trots
B2informal/trɑːts//trɒts/드물게 쓰임
비격식 표현으로 ‘설사’; 또한 trot의 복수형
noun명사
- 1
설사 — 설사B2〔general〕
diarrhea
I ate some bad seafood and got the trots.
나는 상한 해산물을 먹고 설사를 했다.
That milk gave me the trots all night.
그 우유 때문에 밤새 설사를 했다.
반의어constipation
뉘앙스 · 쓰임
diarrhea는 중립적이거나 의학적인 표현이고, the runs는 the trots와 비슷하게 비격식적이지만 더 흔한 표현입니다. the trots는 영국식 영어에서도 쓰이며, 약간 농담처럼 들릴 수 있습니다.
대개 정관사 the와 함께 the trots라고 합니다. 의사에게 증상을 설명하거나 공식 문서에서는 diarrhea를 쓰는 것이 좋습니다. 기존 초안의 ‘변비’는 잘못된 뜻이며, trots는 constipation이 아니라 ‘설사’를 뜻합니다.
유의어 뉘앙스 비교
반의어
- constipation
- 설사가 아니라 변비를 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- have the trots설사를 하다
- get the trots설사를 하게 되다
- give someone the trots누구에게 설사를 일으키다
noun+prep+noun
- a bad case of the trots심한 설사
어원 · 암기 팁
[English]영어 trot의 복수형에서 나온 비격식 표현으로, 화장실에 급히 자주 가는 모습과 관련된 표현으로 이해된다.
trot + -s; 보통 the trots로 굳어진 복수형 표현
💡 설사가 나면 화장실로 종종걸음(trot)으로 간다고 연상하면 쉽다.