LC·Dict

trou·ba·dour

C1literary
US/ˈtruːbədɔːr/UK/ˈtruːbədɔː/드물게 쓰임

중세 유럽의 음유시인 또는 시인 겸 음악가

noun명사

  1. 1

    음유시인, 트루바두르중세 유럽, 특히 남부 프랑스에서 사랑과 기사도 등을 주제로 시와 노래를 만들고 공연하던 음유시인C1history

    a medieval poet and musician, especially in southern France, who composed and performed songs about love, chivalry, and courtly life

    • The troubadour performed songs of courtly love in the nobleman's hall.

      그 음유시인은 귀족의 홀에서 궁정 사랑의 노래를 불렀다.

    • Many troubadours composed in Occitan during the Middle Ages.

      중세에는 많은 음유시인들이 오크어로 작품을 지었다.

    유의어minstrel, bard

  2. 2

    싱어송라이터, 음유시인시적인 노래를 만들거나 부르는 사람, 특히 낭만적이거나 문학적인 분위기의 싱어송라이터C1music

    a singer, songwriter, or poet who is seen as romantic, poetic, or old-fashioned in style

    • Critics called him a troubadour of urban loneliness.

      비평가들은 그를 도시의 외로움을 노래하는 음유시인이라 불렀다.

    • She became known as a folk troubadour on the festival circuit.

      그녀는 축제 순회 무대에서 포크 음유시인으로 알려지게 되었다.

뉘앙스 · 쓰임

minstrel은 떠돌이 연예인이나 악사를 더 넓게 가리키고, bard는 켈트 전통의 시인이나 서사시적 시인을 떠올리게 합니다. troubadour는 특히 중세 남부 프랑스의 궁정 사랑 노래와 연결되는 더 구체적이고 문학적인 단어입니다.

역사·문학 맥락에서 자주 쓰이며 일상 대화에서는 흔하지 않습니다. 현대 가수를 troubadour라고 부르면 단순한 ‘가수’라기보다 시적이고 낭만적인 노래를 부르는 사람이라는 느낌을 줍니다.

유의어 뉘앙스 비교

minstrel
떠돌이 악사나 연예인을 더 넓게 가리키며, 특정 지역이나 궁정 사랑 전통에 덜 한정됩니다.
bard
시인이나 이야기꾼의 느낌이 강하며, 켈트 전통이나 영웅 서사와 자주 연결됩니다.
singer-songwriter
직업적·현대적 표현으로, troubadour보다 시적이거나 낭만적인 느낌은 약합니다.
poet-singer
시와 노래를 함께 하는 사람을 설명적으로 나타내며, troubadour보다 역사적 색채가 덜합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a medieval troubadour중세 음유시인
  • a wandering troubadour떠돌이 음유시인
  • a folk troubadour포크 음악 음유시인

noun+prep+noun

  • songs of the troubadours음유시인들의 노래

noun+noun

  • the troubadour tradition음유시인 전통

어원 · 암기 팁

[Occitan]Occitan의 trobador에서 왔으며, 이는 ‘찾다, 만들어 내다, 작곡하다’를 뜻하는 trobar와 관련됩니다. 영어에는 프랑스어 troubadour를 거쳐 들어왔습니다.

단일 어근으로 분석하며, 역사적으로 trobar ‘작곡하다, 찾아내다’ + 행위자를 나타내는 접미 요소에서 발전한 말입니다.

💡 ‘노래와 시를 찾아내어(trouver와 연상) 부르는 사람’이라고 기억하면 troubadour의 이미지를 떠올리기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1727