LC·Dict

trundle along

구동사C2
US/ˈtrʌn.dəl əˈlɑːŋ/UK/ˈtrʌn.dəl əˈlɒŋ/

느릿느릿 굴러가거나, 일이 천천히 계속 진행되다

phrasal verb구동사

  1. 1

    천천히 굴러가다, 묵직하게 나아가다사람, 차량, 바퀴 달린 물건 등이 천천히 묵직하게 움직이거나 굴러가다C2

    to move slowly and steadily, especially in a heavy, rolling, or slightly noisy way

    • An old tractor trundled along the narrow country road.

      낡은 트랙터 한 대가 좁은 시골길을 느릿느릿 굴러갔다.

    • Her suitcase trundled along behind her across the station floor.

      그녀의 여행 가방이 역 바닥을 따라 그녀 뒤에서 덜컹거리며 굴러갔다.

  2. 2

    꾸준히 계속되다, 느릿느릿 진행되다일이나 상황이 느리지만 꾸준히, 특별한 변화 없이 계속되다C2

    to continue or progress slowly and steadily, often without much excitement or change

    • The project trundled along for months without any major breakthroughs.

      그 프로젝트는 큰 돌파구 없이 몇 달 동안 그럭저럭 천천히 진행되었다.

    • Life in the village trundled along much as it always had.

      그 마을의 삶은 늘 그랬듯이 별다른 변화 없이 흘러갔다.

뉘앙스 · 쓰임

roll along은 단순히 굴러가거나 순조롭게 진행된다는 중립적 느낌이 강하고, rumble along은 낮고 묵직한 소리를 더 강조합니다. chug along은 기계나 일의 진행이 느리지만 계속된다는 느낌이 강하며, plod along은 힘들고 지루하게 계속한다는 뉘앙스가 더 큽니다. trundle along은 특히 바퀴 달린 물체나 낡은 차량처럼 느릿하고 둔탁하게 움직이는 이미지를 주며, 비유적으로는 별다른 활기 없이 계속되는 상황을 나타냅니다.

주로 자동사로 쓰이며 목적어를 직접 취하지 않습니다. 실제 이동을 말할 때는 오래된 차, 트랙터, 수레, 여행 가방 등 느리게 굴러가는 대상을 주어로 자주 씁니다. 비유적으로는 project, business, life, conversation 같은 추상명사와 함께 써서 ‘그럭저럭 계속되다’라는 느낌을 표현합니다.

유의어 뉘앙스 비교

roll along
단순히 굴러가거나 이동한다는 뜻으로, trundle along보다 묵직하고 느린 느낌이 약합니다.
rumble along
느린 움직임보다 낮고 둔탁한 소리를 더 강조합니다.
chug along
기계나 차량이 규칙적인 소리를 내며 천천히 움직이는 느낌이 강합니다.
plod along
힘들거나 지루하게 계속한다는 느낌이 trundle along보다 더 강합니다.
tick along
큰 문제 없이 조용히 계속된다는 뜻으로, trundle along보다 더 평온하고 안정적인 느낌입니다.
carry on
계속한다는 일반적인 표현으로, trundle along의 느리고 활기 없는 뉘앙스는 약합니다.

반의어

speed along
빠르게 움직인다는 뜻으로, trundle along의 느린 움직임과 반대됩니다.
race along
매우 빠르게 달리거나 지나간다는 뜻으로 속도감이 훨씬 강합니다.
speed up
진행 속도가 빨라진다는 뜻으로, 천천히 이어지는 trundle along과 대비됩니다.
grind to a halt
서서히 완전히 멈추다는 뜻으로, 계속 진행된다는 trundle along과 반대됩니다.