LC·Dict

try one's hand at

숙어B2
/ˌtraɪ wʌnz ˈhænd æt//ˌtraɪ wʌnz ˈhænd ət/보통

새로운 일이나 활동을 한번 해 보다

phrase

  1. 1

    시험 삼아 해 보다, 한번 해 보다어떤 일, 활동, 기술을 잘할 수 있는지 또는 재미있는지 알아보기 위해 처음으로 또는 시험 삼아 해 보다B2

    to try doing an activity or skill, especially for the first time, in order to see whether you can do it or enjoy it

    • After years in finance, she decided to try her hand at writing a novel.

      금융업에서 여러 해 일한 뒤, 그녀는 소설 쓰기에 한번 도전해 보기로 했다.

    • I'm going to try my hand at making kimchi this weekend.

      이번 주말에 김치 담그기를 한번 해 보려고 해.

뉘앙스 · 쓰임

‘try’보다 조금 더 관용적이고, 특히 새로운 기술이나 활동을 직접 해 보는 느낌이 강합니다. ‘give it a try’는 어떤 일 전반에 넓게 쓰이지만, ‘try one's hand at’은 손재주·능력·기술을 시험해 본다는 뉘앙스가 있습니다. ‘take up’은 취미나 활동을 계속 시작한다는 뜻이 강한 반면, 이 표현은 일단 한번 시도해 보는 단계에 가깝습니다.

one's 자리에는 my, your, his, her, our, their 등 소유격을 넣습니다. 뒤에는 보통 명사나 동명사(-ing)가 옵니다: try my hand at painting, try her hand at writing. 격식 없는 일상 대화와 글 모두에서 자연스럽지만, 매우 공식적인 문서에서는 ‘attempt’나 ‘experiment with’가 더 적절할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

give something a try
더 일반적이고 구어적인 표현으로, 기술이나 재능을 시험한다는 느낌은 덜합니다.
have a go at
영국식 구어에서 특히 흔하며, 부담 없이 한번 해 본다는 느낌이 강합니다.
attempt
더 격식 있는 단어로, 시도 자체를 강조하며 관용적·가벼운 느낌은 적습니다.
experiment with
새로운 방법이나 재료를 시험해 본다는 의미가 강하고, 반드시 기술 습득과 관련되지는 않습니다.

반의어

avoid trying
어떤 일을 시도하지 않고 피한다는 직접적인 반대 의미입니다.
stick to what one knows
새로운 것을 시도하기보다 이미 익숙한 것만 계속한다는 뉘앙스입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘hand’가 오랫동안 기술, 솜씨, 수작업 능력을 비유적으로 나타낸 데서 나온 표현입니다. 자신의 ‘손’을 어떤 일에 써 본다는 말에서, 새로운 기술이나 활동을 시험 삼아 해 본다는 의미로 발전했습니다.

💡 새로운 일을 할 때 ‘내 손을 한번 대 본다’고 떠올리면, ‘try my hand at cooking’처럼 쉽게 기억할 수 있습니다.