LC·Dict

tu·dung

C2
US/ˈtuːdʊŋ/UK드물게 쓰임

말레이시아 등지의 무슬림 여성이 쓰는 머릿수건

noun명사

  1. 1

    투둥, 무슬림 머릿수건주로 말레이권의 무슬림 여성이 머리카락과 목을 가리기 위해 쓰는 머릿수건C2clothing

    a headscarf worn especially by Muslim women in Malaysia and nearby countries, typically covering the hair and neck

    • She wore a pale blue tudung to the ceremony.

      그녀는 예식에 옅은 파란색 투둥을 쓰고 갔다.

    • The school uniform includes a white tudung for Muslim students.

      그 학교 교복에는 무슬림 학생용 흰색 투둥이 포함된다.

    유의어headscarf, hijab

뉘앙스 · 쓰임

headscarf는 머릿수건을 넓게 가리키는 일반어이고, hijab은 이슬람식 가림이나 그 머릿수건을 더 넓게 가리킬 수 있다. tudung은 특히 말레이권에서 쓰이는 형태와 명칭을 강조하는 말이다.

종교와 문화적 정체성과 관련된 단어이므로 사람의 선택과 맥락을 존중해 사용해야 한다. 말레이시아·싱가포르·브루나이 등 말레이권 맥락이 아니면 hijab 또는 headscarf가 더 일반적으로 이해될 수 있다.

유의어 뉘앙스 비교

headscarf
머리에 쓰는 천을 넓게 가리키는 일반적인 말이다.
hijab
이슬람식 가림이나 머릿수건을 더 넓게 가리키며, 지역적으로는 tudung보다 덜 말레이권에 한정된다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • wear a tudung투둥을 쓰다
  • remove her tudung그녀의 투둥을 벗다

adj+noun

  • a white tudung흰색 투둥

noun+noun

  • a tudung style투둥 스타일

어원 · 암기 팁

[Malay]말레이어 tudung에서 온 말로, 말레이어에서는 ‘덮개’, ‘가리개’, ‘머릿수건’ 등의 뜻을 가진다.

단일 형태소로 보며, 영어에서는 말레이어 tudung을 그대로 차용한 명사이다.

💡 ‘두건’을 떠올리면 머리에 쓰는 천이라는 뜻을 기억하기 쉽다.