under one's belt
숙어B2경험·성과·지식 등을 이미 쌓은 상태
phrase
- 1
쌓은, 갖춘 — 경험, 성취, 자격, 지식 등을 이미 얻거나 쌓은B2
having already gained an experience, achievement, qualification, or piece of knowledge
With two years of teaching under her belt, she felt ready to apply for a senior position.
2년간의 교직 경험을 쌓은 뒤, 그녀는 상급 직책에 지원할 준비가 되었다고 느꼈다.
Once you get a few successful projects under your belt, clients will trust you more.
성공적인 프로젝트를 몇 개 해내고 나면, 고객들이 당신을 더 신뢰할 것이다.
- 2
이미 먹은, 이미 마신 — 음식이나 술 등을 이미 먹거나 마신C1
having already eaten or drunk something
After a good breakfast under his belt, he set off for the long hike.
든든한 아침을 먹고 나서 그는 긴 하이킹을 떠났다.
With a couple of beers under their belts, they became much more talkative.
맥주를 두어 잔 마시고 나자 그들은 훨씬 더 말이 많아졌다.
뉘앙스 · 쓰임
experience가 단순히 ‘경험’ 자체를 말한다면, under one's belt는 그 경험이나 성과가 이미 자신의 일부가 되어 앞으로 도움이 된다는 뉘앙스가 있습니다. behind one는 ‘끝난 일’이라는 의미가 강하고, under one's belt는 ‘쌓아 둔 실적·역량’이라는 긍정적 느낌이 더 큽니다.
one's는 문맥에 맞게 my, your, his, her, our, their 등으로 바꾸어 씁니다. 보통 something under one's belt 구조로 쓰이며, 사람을 목적어로 쓰지 않습니다. 격식 있는 글에서도 사용할 수 있지만 매우 공식적인 법률·학술 문체에서는 more experience, completed, achieved 등으로 바꾸는 것이 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- under one's wing
- 보호하거나 지도한다는 뜻으로, under one's belt처럼 경험을 쌓았다는 의미는 아니다.
- behind one
- 어떤 일이 끝났다는 점을 강조하며, 성취나 역량으로 축적되었다는 뉘앙스는 약하다.
- to one's credit
- 공적이나 장점으로 인정된다는 의미가 강하며, 경험을 몸에 익혔다는 느낌은 덜하다.
- having eaten
- 중립적이고 직설적인 표현이며, 관용적·구어적인 느낌은 덜하다.
- fortified by
- 음식이나 음료로 기운을 얻었다는 문어적 표현이다.
반의어
- inexperienced
- 경험이 없는 상태를 직접적으로 나타내는 형용사이다.
- untried
- 아직 시험되거나 검증되지 않았다는 뜻으로, 사람·방법·계획 등에 쓴다.
- on an empty stomach
- 아무것도 먹지 않은 상태를 말하며, 특히 음주나 약 복용 상황에서 자주 쓰인다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 유래는 확실하지 않지만, 허리띠 안쪽이나 몸 가까이에 무언가를 지니고 있다는 이미지에서 발전한 표현으로 여겨집니다. 19세기 이후에는 음식이나 술이 ‘배 속에 들어간’ 상태를 가리키는 말로 쓰였고, 이후 경험이나 성과를 ‘자기 것으로 확보한’ 상태를 비유적으로 나타내게 되었습니다.
💡 허리띠를 차면 물건이 몸에 단단히 붙어 있는 것처럼, 경험이나 성과가 내 몸에 붙어 내 것이 되었다고 떠올리면 쉽습니다.