LC·Dict

un·fa·tigue·a·ble

C2literary
/ˌʌnfəˈtiːɡəbəl//ˌʌnfəˈtiːɡəbl/드물게 쓰임

지치지 않는, 피로를 모르는

adjective형용사

  1. 1

    지치지 않는, 쉽게 피곤해지지 않는쉽게 피곤해지지 않는; 지치지 않는C2general

    not easily made tired; having or showing persistent energy

    • The unfatigueable nurse worked calmly through the long night.

      그 지치지 않는 간호사는 긴 밤 내내 침착하게 일했다.

    • His unfatigueable curiosity led him to read every book in the archive.

      그의 지칠 줄 모르는 호기심은 그가 기록 보관소의 모든 책을 읽게 했다.

뉘앙스 · 쓰임

tireless는 일상적으로 ‘지칠 줄 모르는’이라는 뜻이고, indefatigable은 격식 있고 칭찬하는 느낌이 강합니다. unfatigueable은 의미는 비슷하지만 매우 드물고 다소 낡은 표현으로 들릴 수 있습니다.

현대 영어 학습자라면 일반 글쓰기와 말하기에서는 tireless나 indefatigable을 쓰는 것이 자연스럽습니다. unfatigueable은 문학적 표현, 역사적 문체, 또는 의도적으로 독특한 어감을 내고 싶을 때에만 적합합니다.

유의어 뉘앙스 비교

tireless
가장 자연스럽고 일상적인 표현입니다.
indefatigable
격식 있고 문어적인 표현으로, 강한 칭찬의 느낌이 있습니다.
unwearying
문어적이며 지속적인 노력이나 관심을 강조합니다.

반의어

tired
일반적으로 피곤한 상태를 나타내는 가장 흔한 말입니다.
fatigued
tired보다 격식 있거나 의학적·전문적인 느낌이 날 수 있습니다.
weary
몸뿐 아니라 마음까지 지친 느낌을 포함할 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • unfatigueable energy지치지 않는 에너지
  • unfatigueable spirit지칠 줄 모르는 정신
  • unfatigueable curiosity지칠 줄 모르는 호기심

det+adj+noun

  • an unfatigueable worker지치지 않는 일꾼

어원 · 암기 팁

[English]영어 접두사 un- ‘아닌’에 fatigue ‘피로하게 하다, 피로’와 -able ‘…할 수 있는’이 결합한 말입니다. fatigue 자체는 프랑스어를 거쳐 라틴어 fatigare ‘피곤하게 하다’에서 왔습니다.

un- ‘아닌’ + fatigue ‘피로하게 하다’ + -able ‘…할 수 있는’

💡 fatigue가 ‘피로’이고 un-은 ‘아님’이므로, unfatigueable은 ‘피로하게 만들 수 없는’ 사람을 떠올리면 됩니다.