un·speak·a·bly
C1literary말로 표현할 수 없을 만큼, 형언할 수 없을 정도로
adverb부사
- 1
형언할 수 없이, 말로 표현 못하게 — 말로 다 표현할 수 없을 만큼; 형언하기 어려울 정도로 매우C1〔general〕
to a very great degree, especially so great that it is difficult or impossible to describe in words
She felt unspeakably grateful for their kindness.
그녀는 그들의 친절에 말로 다 할 수 없을 만큼 감사했다.
The village suffered unspeakably during the long war.
그 마을은 긴 전쟁 동안 형언할 수 없을 정도로 고통받았다.
뉘앙스 · 쓰임
very나 extremely보다 훨씬 강하고 문학적인 느낌이 있습니다. indescribably와 비슷하지만, unspeakably는 특히 감정이 너무 강하거나 충격적이어서 ‘말로 할 수 없다’는 느낌이 더 뚜렷합니다. terribly는 일상적이고 구어적인 강조 표현인 반면, unspeakably는 더 격식 있고 극적인 표현입니다.
주로 unspeakably + adjective 형태로 씁니다. 일상 대화에서는 다소 과장되거나 문학적으로 들릴 수 있으므로, 평범한 상황에서는 very나 extremely가 더 자연스럽습니다. unspeakably cruel, unspeakably sad처럼 부정적인 의미와 자주 결합하지만, unspeakably beautiful처럼 긍정적인 의미에도 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- indescribably
- 의미가 매우 비슷하지만, 조금 더 중립적이고 널리 쓰입니다.
- ineffably
- 훨씬 더 문학적이며, 신비롭거나 숭고한 느낌에 자주 쓰입니다.
- extremely
- 일반적인 강조 표현으로, unspeakably보다 감정적·문학적 느낌이 약합니다.
반의어
- slightly
- 정도가 아주 약함을 나타냅니다.
- moderately
- 과하지 않고 중간 정도임을 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adj
- unspeakably sad말로 표현할 수 없을 만큼 슬픈
- unspeakably cruel형언할 수 없을 정도로 잔인한
- unspeakably beautiful이루 말할 수 없을 만큼 아름다운
- unspeakably grateful말로 다 할 수 없을 만큼 감사한
verb+adv
- suffer unspeakably형언할 수 없을 정도로 고통받다
어원 · 암기 팁
[Old English]unspeakably는 adjective unspeakable에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. unspeakable은 부정 접두사 un-, 동사 speak, 가능·성질을 나타내는 접미사 -able이 결합한 형태입니다. speak는 고대 영어 sprecan에서 온 말입니다.
un- ‘아닌, 불가능한’ + speak ‘말하다’ + -able ‘~할 수 있는’ + -ly ‘~하게’
💡 speak는 ‘말하다’이므로, un-speak-able-ly는 직역하면 ‘말할 수 없게’입니다. 그래서 ‘말로 표현할 수 없을 만큼’이라는 뜻으로 기억하면 됩니다.