un·will·ing·ness
B2무언가를 하고 싶어 하지 않음; 내키지 않음
noun명사
- 1
꺼림, 내키지 않음 — 어떤 일을 하거나 어떤 상황을 받아들이고 싶어 하지 않는 상태나 태도B2〔general〕
the state or quality of not wanting to do something or not being willing to accept something
Her unwillingness to apologize made the argument worse.
그녀가 사과하려 하지 않아서 말다툼은 더 나빠졌다.
The report criticized the company’s unwillingness to share information.
그 보고서는 회사가 정보를 공유하려 하지 않는 태도를 비판했다.
뉘앙스 · 쓰임
reluctance는 ‘꺼림, 주저함’이라는 일반적인 표현이고, unwillingness는 더 직접적으로 ‘하고 싶어 하지 않음’이나 ‘응하지 않으려는 태도’를 나타냅니다. hesitation은 결정을 미루거나 망설이는 행동에 초점이 있고, unwillingness는 의지나 태도의 부정성에 더 초점이 있습니다.
일상 대화보다 글이나 공식적인 설명에서 더 자주 보이지만, 중립적인 표현입니다. 뒤에는 보통 to부정사가 와서 unwillingness to cooperate, unwillingness to change처럼 씁니다. 사람을 비판하는 뉘앙스로 들릴 수 있으므로 상황에 따라 조심해서 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- reluctance
- 가장 가까운 동의어로, 하기 싫어하거나 주저하는 마음을 넓게 나타냅니다.
- hesitation
- 거부감보다는 결정을 내리기 전에 망설이는 행동이나 태도에 더 가깝습니다.
- resistance
- 단순히 내키지 않는 것을 넘어 적극적으로 반대하거나 버티는 느낌이 더 강합니다.
반의어
- willingness
- 기꺼이 하려는 태도나 의지를 뜻하는 직접적인 반대말입니다.
- eagerness
- 단순히 기꺼운 정도를 넘어 매우 하고 싶어 하는 열의를 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+to-infinitive
- unwillingness to cooperate협조하려 하지 않음
- unwillingness to change변하려 하지 않음
- unwillingness to accept responsibility책임을 받아들이려 하지 않음
verb+noun
- show unwillingness내키지 않는 태도를 보이다
adjective+noun
- apparent unwillingness겉으로 보이는 비협조적 태도; 명백한 내키지 않음
어원 · 암기 팁
[Old English]부정 접두사 un-과 willing에 명사형 접미사 -ness가 붙어 만들어진 영어 단어입니다. willing은 ‘기꺼이 하는’이라는 뜻이고, -ness는 상태나 성질을 나타내는 명사를 만듭니다.
un- ‘아닌, 반대의’ + willing ‘기꺼이 하는’ + -ness ‘상태, 성질’
💡 willing은 ‘기꺼이 하는’이고, 앞에 un-이 붙으면 ‘기꺼이 하지 않는’이 됩니다. 여기에 -ness가 붙어 ‘기꺼이 하지 않는 상태’라고 기억하면 됩니다.