Uriah Heep
숙어C2literary겉으로는 지나치게 겸손한 척하지만 속으로는 비굴하고 위선적인 사람
phrase
- 1
지나치게 겸손하고 공손한 척하지만 실제로는 아첨하고 조종하려는 위선적인 사람C2
a person who pretends to be very humble and respectful but is actually obsequious, hypocritical, and manipulative
He kept calling himself a poor, insignificant servant, but everyone could see he was a Uriah Heep.
그는 계속 자신을 보잘것없는 하인이라고 불렀지만, 모두가 그가 가짜 겸손을 떠는 위선자라는 것을 알 수 있었다.
Her Uriah Heep manner around the director made her colleagues uneasy.
그녀가 이사 앞에서 보인 유라이어 힙 같은 비굴한 태도는 동료들을 불편하게 했다.
뉘앙스 · 쓰임
sycophant나 toady가 단순히 ‘아첨꾼’이라는 뜻이라면, Uriah Heep은 ‘나는 보잘것없는 사람입니다’라는 식의 가짜 겸손과 음흉한 위선을 함께 강조한다. hypocrite보다 더 문학적이고 구체적인 이미지가 있으며, 일반 회화에서는 다소 고급스럽거나 오래된 느낌이 날 수 있다.
사람을 강하게 비판하는 표현이므로 직접 상대에게 쓰면 모욕적으로 들릴 수 있다. 문학적 암시이기 때문에 『데이비드 코퍼필드』를 모르는 사람에게는 의미가 바로 통하지 않을 수 있다. 인명에서 온 표현이므로 보통 대문자로 Uriah Heep이라고 쓰며, ‘a Uriah Heep’처럼 관사와 함께 명사로 자주 쓰인다. 영국 록 밴드 Uriah Heep과 혼동하지 않도록 문맥에 주의한다.
유의어 뉘앙스 비교
- sycophant
- 권력자에게 아첨하는 사람을 뜻하며, Uriah Heep보다 가짜 겸손의 뉘앙스는 약하다.
- toady
- 비굴하게 아첨하는 사람이라는 뜻으로 더 구어적이고 노골적인 느낌이 있다.
- hypocrite
- 말과 행동이 다른 위선자를 넓게 가리키며, 아첨이나 겸손한 척한다는 의미는 반드시 포함하지 않는다.
- yes-man
- 윗사람에게 무조건 동의하는 사람을 뜻하며, Uriah Heep처럼 문학적이거나 음흉한 이미지는 덜하다.
반의어
- straight shooter
- 솔직하고 직설적인 사람을 뜻하는 표현으로, 가식적 겸손과 반대되는 이미지다.
- sincere person
- 진심으로 말하고 행동하는 사람을 뜻하며, 위선적 태도와 반대된다.
- upright person
- 정직하고 도덕적인 사람을 뜻하며, 교활하고 위선적인 성격과 반대된다.
어원 · 암기 팁
[English]찰스 디킨스의 소설 『데이비드 코퍼필드』(1849–1850)에 등장하는 인물 Uriah Heep에서 유래했다. 이 인물은 자신을 ‘very humble’이라고 반복해서 말하지만 실제로는 교활하고 탐욕스러운 인물로 묘사된다. 특히 그의 발음인 ‘umble’은 가식적인 겸손의 상징처럼 기억된다.
💡 Uriah Heep을 ‘겸손한 척 힙하게 보이지만 속은 위선적인 인물’로 떠올리면 좋다. Dickens의 Uriah Heep = ‘I am so humble’이라고 말하는 가짜 겸손의 대명사로 기억하자.