vav·a·sor
C2literary중세 봉건 사회의 하급 봉신 또는 토지 보유자
noun명사
- 1
배신, 봉신 — 중세 봉건 사회에서 남작보다 낮은 지위의 봉신 또는 토지 보유자C2〔history〕
in medieval feudal society, a tenant or vassal ranking below a baron
The charter names a vavasor who held land from the local baron.
그 헌장에는 지역 남작에게서 토지를 보유한 하급 봉신이 언급되어 있다.
In the romance, the knight is described as the son of a vavasor.
그 로맨스 문학 작품에서 그 기사는 하급 봉신의 아들로 묘사된다.
유의어vassal, feudal tenant, liegeman
뉘앙스 · 쓰임
vassal은 봉신을 넓게 가리키는 일반어이고, tenant는 토지 임차인이라는 더 넓은 말입니다. vavasor는 그중에서도 중세 봉건 서열 안에서 남작보다 낮은 특정 계층을 가리키는 매우 전문적·고어적인 단어입니다.
현대 회화에서는 거의 쓰지 않으며, 중세 유럽 봉건 제도를 설명할 때 사용합니다. 문학적 또는 역사적 분위기를 내는 단어이므로 일반 글에서는 보통 minor feudal tenant, vassal 같은 표현이 더 이해하기 쉽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- vassal
- 봉신을 넓게 가리키는 말로, vavasor보다 훨씬 일반적입니다.
- feudal tenant
- 봉건적 토지 보유자를 설명하는 현대적이고 이해하기 쉬운 표현입니다.
- liegeman
- 충성을 맹세한 신하라는 뜻이 강하며, 특정 봉건 계급을 가리키지는 않습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a medieval vavasor중세의 하급 봉신
- a feudal vavasor봉건제의 하급 봉신
noun+prep+noun
- the son of a vavasor하급 봉신의 아들
noun+verb+prep+noun
- land held by a vavasor하급 봉신이 보유한 토지
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어가 고대 프랑스어 또는 앵글로프랑스어 vavasor 계열에서 받아들인 말로, 봉건 사회의 특정 하급 봉신을 가리켰습니다.
현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 분석하기 어려운 단일 어휘입니다.
💡 vassal과 소리가 비슷하다고 기억하면 좋습니다. 둘 다 봉건 사회의 ‘봉신’과 관련된 말입니다.