ven·ta
C2rare/ˈvɛntə//ˈventə/드물게 쓰임
스페인식 길가 여관을 뜻하는 드문 영어 차용어
noun명사
- 1
길가 여관, 여인숙 — 특히 스페인에서, 여행자들이 묵거나 쉬는 길가의 여관C2〔general〕
a roadside inn or lodging house, especially in Spain
The travellers stopped at a venta on the dusty road to Seville.
여행자들은 세비야로 가는 먼지 나는 길에 있는 벤타에 들렀다.
In the novel, the old venta becomes a scene of confusion and comedy.
그 소설에서 오래된 벤타는 혼란과 희극의 무대가 된다.
뉘앙스 · 쓰임
“inn”은 일반적인 ‘여관’이고, “venta”는 스페인 문화권의 길가 여관이라는 지역적·역사적 느낌이 강합니다. “hotel”보다 훨씬 소박하고 오래된 분위기를 줍니다.
드문 차용어이므로 일반 독자는 모를 수 있습니다. 현대 영어 글에서 단순히 ‘여관’을 말하려면 보통 “inn”이나 “hotel”을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 스페인어의 ‘판매’라는 뜻으로 영어 문장에 “venta”를 쓰는 것은 일반적이지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a roadside venta길가의 벤타
- an old venta오래된 벤타
- a Spanish venta스페인식 벤타
verb+prep+noun
- stop at a venta벤타에 들르다
어원 · 암기 팁
[Spanish]스페인어 venta에서 온 말로, 영어에서는 스페인의 길가 여관을 가리키는 드문 차용어로 쓰입니다.
영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누어 분석하지 않는 단일 차용어입니다.
💡 스페인 여행길에서 보이는 작은 ‘inn’을 떠올리면 venta의 뜻을 기억하기 쉽습니다.