ves·try
C1technical교회의 성의 보관실·준비실, 또는 교회 운영 위원회
noun명사
- 1
제의실, 성구실 — 교회에서 성직자나 성가대가 예복을 입고 준비하거나 성의·성물 등을 보관하는 방C1〔religion〕
a room in a church where clergy or choir members put on vestments and where church items are kept
The priest prepared for the service in the vestry.
사제는 예배를 위해 제의실에서 준비했다.
Choir members gathered in the vestry before the wedding.
성가대원들은 결혼식 전에 성의 보관실에 모였다.
유의어sacristy, robing room
- 2
교구위원회, 평신도 위원회 — 특히 성공회 교회에서 교구나 교회의 재정·건물·행정을 관리하는 평신도 위원회C2〔religion〕
a committee of elected parish members who manage church affairs, especially in Episcopal churches
The vestry approved repairs to the church roof.
교회 운영 위원회는 교회 지붕 수리를 승인했다.
She was elected to the vestry last spring.
그녀는 지난봄 교회 운영 위원회 위원으로 선출되었다.
- 3
교구민회, 교구 회의 — 과거 영국에서 교구민들이 교회나 지역 행정을 논의하던 모임C2〔religion〕
a meeting of parishioners for church or local parish business, especially in historical British use
The old records describe a vestry held in 1812.
오래된 기록에는 1812년에 열린 교구민 회의가 언급되어 있다.
At the vestry, parishioners discussed poor relief.
그 교구민 회의에서 교구민들은 빈민 구제를 논의했다.
뉘앙스 · 쓰임
sacristy도 교회의 성물 보관실·준비실을 뜻하며 특히 가톨릭 맥락에서 자주 쓰입니다. vestry는 영국식 교회 맥락에서 방을 뜻하는 경우가 많고, 미국 성공회에서는 교회 운영 위원회라는 뜻으로도 흔합니다.
일반적인 ‘회의실’은 meeting room이라고 하며, vestry는 교회라는 특정 맥락에서만 쓰입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘성의 보관실’, ‘제의실’, ‘교회 준비실’, ‘교회 운영 위원회’ 등으로 번역하는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sacristy
- 비슷한 뜻이지만 가톨릭 등에서 성물 보관실을 가리킬 때 특히 자주 쓰인다.
- robing room
- 예복을 갈아입는 방이라는 기능을 더 직접적으로 설명하는 표현이다.
- church council
- 교회 운영 기구를 넓게 가리키는 일반적인 표현이다.
- parish council
- 교구 단위의 위원회를 뜻하며, 지역과 교단에 따라 의미가 달라질 수 있다.
- parish meeting
- 교구민 회의를 더 일반적이고 현대적으로 표현한 말이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- church vestry교회 제의실
- parish vestry교구 운영 위원회
- vestry meeting교회 운영 위원회 회의
- vestry door제의실 문
verb+prep+noun
- be elected to the vestry교회 운영 위원회 위원으로 선출되다
- gather in the vestry제의실에 모이다
어원 · 암기 팁
[Latin]중세 영어 vestry는 앵글로프랑스어를 거쳐 라틴어 vestiarium에서 온 말로, ‘옷을 두는 곳’이라는 뜻과 관련이 있습니다. 라틴어 vestis는 ‘옷, 의복’을 뜻합니다.
역사적으로 vestis ‘옷’ + 장소를 나타내는 명사적 요소와 관련됨
💡 vestment는 ‘성의, 제의’이고, vestry는 그 vestment를 보관하거나 입는 교회 방이라고 기억하면 쉽습니다.