LC·Dict

war-torn

숙어B2
US/ˈwɔːr tɔːrn/UK/ˈwɔː tɔːn/

전쟁으로 심하게 파괴되고 고통받는

phrase

  1. 1

    전쟁으로 인해 심하게 파괴되거나 사회적·경제적·인도주의적 고통을 겪는B2

    severely damaged, disrupted, or made to suffer as a result of war

    • Thousands of families fled the war-torn region in search of safety.

      수천 가구가 안전을 찾아 전쟁으로 황폐해진 그 지역을 떠났다.

    • International aid groups are trying to rebuild schools in the war-torn country.

      국제 구호 단체들은 전쟁으로 황폐해진 그 나라의 학교들을 재건하려 하고 있다.

뉘앙스 · 쓰임

war-torn은 damaged by war보다 더 강하고 감정적인 표현으로, 건물 파괴뿐 아니라 사회적 혼란과 인간적 고통까지 암시합니다. conflict-affected는 더 공식적이고 중립적인 행정·국제기구식 표현이며, devastated는 전쟁 외의 재난에도 넓게 쓰일 수 있습니다.

보통 명사 앞에서 형용사처럼 쓰며 표준 표기는 하이픈을 넣은 war-torn입니다. 예: a war-torn country. 사람 개인에게 직접 쓰기보다는 country, region, city, nation, community 같은 장소나 집단에 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

devastated by war
war-torn보다 설명적이며, 파괴의 정도를 직접 강조합니다.
ravaged by war
매우 심하게 파괴되었다는 느낌이 더 강하고 문어적·뉴스식입니다.
conflict-affected
국제기구나 정책 문서에서 쓰는 더 공식적이고 중립적인 표현입니다.

반의어

peaceful
전쟁이나 폭력적 갈등이 없는 상태를 일반적으로 나타냅니다.
stable
정치적·사회적으로 안정되어 있다는 뜻으로, 반드시 평화롭다는 감정적 뉘앙스는 약합니다.
undamaged
물리적으로 손상되지 않았다는 뜻이며, 사회적 고통의 반대 의미까지는 포함하지 않을 수 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]war와 torn이 결합한 영어 복합 형용사입니다. torn은 동사 tear의 과거분사로 ‘찢긴, 갈라진’이라는 뜻이며, 전쟁이 한 사회나 지역을 찢어 놓았다는 이미지에서 나온 표현입니다.

💡 war는 ‘전쟁’, torn은 ‘찢어진’이므로 war-torn은 ‘전쟁에 의해 찢겨진’ 나라나 지역을 떠올리면 쉽게 기억할 수 있습니다.