wash·room
B1US/ˈwɑːʃruːm/UK/ˈwɒʃruːm/드물게 쓰임
화장실, 세면 시설이 있는 방
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
bathroom은 집 안의 화장실이나 욕실에도 널리 쓰이고, restroom은 공공장소의 화장실을 더 완곡하게 말하는 표현입니다. washroom은 특히 캐나다 영어에서 자연스럽고, ‘세면대가 있는 화장실’이라는 느낌이 있습니다. toilet은 영국 영어에서는 보통이지만 미국 영어에서는 다소 직접적으로 들릴 수 있습니다.
공공장소에서 “Where is the washroom?”이라고 하면 자연스럽고 공손합니다. 미국에서는 restroom이나 bathroom이 더 흔할 수 있고, 캐나다에서는 washroom이 매우 일반적입니다. 샤워나 목욕을 하는 ‘목욕탕’ 자체를 말할 때는 bathhouse, bathroom, bathing area 등을 문맥에 맞게 써야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- restroom
- 공공장소의 화장실을 완곡하게 말하는 미국식 표현입니다.
- bathroom
- 가정의 화장실이나 욕실에도 널리 쓰이는 더 일반적인 표현입니다.
- lavatory
- 더 격식 있거나 항공기·시설 안내에서 자주 보이는 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- use the washroom화장실을 사용하다
adj+noun
- public washroom공중화장실
noun+noun
- men's washroom남자 화장실
- ladies' washroom여자 화장실
- washroom facilities화장실 시설
어원 · 암기 팁
[Old English]wash와 room이 결합한 합성어입니다. 두 구성 요소 모두 고대 영어에 뿌리를 둔 말입니다.
wash ‘씻다, 세면하다’ + room ‘방’
💡 ‘손을 씻는(wash) 방(room)’이라고 기억하면 ‘화장실’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.