LC·Dict

without day

숙어C2formal
/wɪðˈaʊt deɪ/

다음 날짜를 정하지 않고, 무기한으로

phrase

  1. 1

    무기한으로, 기일 없이회의·재판·공식 절차 등을 다시 열 날짜를 정하지 않고 끝내거나 연기하는 상태C2

    without appointing a future date for a meeting, hearing, or official proceeding to continue or resume

    • The committee adjourned without day after approving the final report.

      위원회는 최종 보고서를 승인한 뒤 다음 회의 날짜를 정하지 않고 산회했다.

    • The matter was left without day, and no further hearing was scheduled.

      그 사안은 다음 날짜가 정해지지 않은 채 남겨졌고, 추가 심리는 예정되지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

“indefinitely”는 일반적으로 ‘무기한으로’라는 넓은 의미로 쓰이지만, “without day”는 특히 공식 절차에서 ‘다음 날짜를 지정하지 않음’이라는 기술적 의미가 강합니다. “sine die”가 더 흔한 법률·의회식 라틴어 표현이고, “without day”는 그 영어식 표현으로 다소 고풍스럽습니다.

현대 일상 영어에서는 매우 드문 표현입니다. 보통 단독으로 쓰기보다 “adjourn without day”, “dismissed without day”처럼 공식 문맥의 동사와 함께 쓰며, ‘하루도 없이’나 ‘종일 없이’라는 뜻으로 해석하면 안 됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

sine die
라틴어에서 온 법률·의회 용어로, “without day”와 거의 같은 뜻이며 실제 사용 빈도는 더 높습니다.
indefinitely
더 일반적인 표현으로, 공식 절차뿐 아니라 다양한 상황에서 ‘무기한으로’라는 뜻으로 쓰입니다.
with no date fixed
기술적이거나 고풍스럽지 않은 쉬운 설명식 표현입니다.

반의어

to a date certain
법률·공식 문맥에서 ‘특정 날짜까지’라는 뜻으로, 다음 날짜가 정해져 있음을 나타냅니다.
until a fixed date
정해진 날짜까지 연기되거나 계속됨을 나타내는 일반적인 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]영어 “without day”는 법률·의회 라틴어 표현 “sine die”를 영어로 옮긴 표현입니다. 여기서 “day”는 단순한 하루가 아니라 법정이나 회의가 다시 열릴 ‘지정된 날짜’를 뜻합니다.

💡 ‘day’를 ‘다음 회의일/재판일’로 기억하면 쉽습니다. 즉, “without day”는 ‘다음 날짜가 없는 상태’입니다.

without day 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전