without number
숙어C1literary셀 수 없이 많은, 무수한
phrase
- 1
무수한, 셀 수 없이 많은 — 너무 많아서 셀 수 없는; 무수한C1
so many that they cannot be counted; countless
He had told the story times without number, but everyone still wanted to hear it again.
그는 그 이야기를 수없이 많이 했지만, 모두가 여전히 다시 듣고 싶어 했다.
The old city was filled with narrow streets and hidden courtyards without number.
그 오래된 도시는 셀 수 없이 많은 좁은 거리와 숨겨진 안뜰로 가득했다.
뉘앙스 · 쓰임
countless나 innumerable보다 더 문어적이고 다소 고풍스럽습니다. countless는 일상적으로도 쓸 수 있고, innumerable은 격식 있는 글에 적합하지만 without number는 특히 시적·문학적 울림이 강합니다.
현대 일상 대화에서는 다소 과장되거나 고풍스럽게 들릴 수 있으므로, 자연스러운 회화에서는 countless, so many, too many to count 등을 쓰는 것이 보통입니다. 명사 뒤에 놓여 후치 수식으로 쓰이는 경우가 많으며, times without number처럼 굳어진 형태가 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- countless
- 가장 일반적이고 회화와 글 모두에서 자연스럽게 쓰이는 표현입니다.
- innumerable
- 격식 있는 표현으로, without number보다 덜 고풍스럽고 현대적인 글에서 더 흔합니다.
- too many to count
- 뜻이 직접적이고 구어체에서도 자연스러운 표현입니다.
- myriad
- 문어적이며 ‘매우 많은’이라는 뜻이지만 명사 또는 형용사처럼 쓰이는 경우가 많습니다.
반의어
어원 · 암기 팁
[English]중세 영어 이후 number가 ‘수, 총량’의 뜻으로 쓰이면서 without number는 문자 그대로 ‘수를 붙일 수 없을 만큼 많은’이라는 의미로 발전했습니다. 성경 번역과 문학적 산문에서 별, 군중, 죄, 고난처럼 방대하거나 추상적인 대상을 묘사할 때 자주 사용되어 문어적 색채가 강해졌습니다.
💡 숫자(number)를 붙일 수 없을 정도로 많아서 ‘without number’라고 기억하면 쉽습니다.