LC·Dict

without number

숙어C1literary
/wɪˈðaʊt ˈnʌmbɚ//wɪˈðaʊt ˈnʌmbə/

셀 수 없이 많은, 무수한

phrase

  1. 1

    무수한, 셀 수 없이 많은너무 많아서 셀 수 없는; 무수한C1

    so many that they cannot be counted; countless

    • He had told the story times without number, but everyone still wanted to hear it again.

      그는 그 이야기를 수없이 많이 했지만, 모두가 여전히 다시 듣고 싶어 했다.

    • The old city was filled with narrow streets and hidden courtyards without number.

      그 오래된 도시는 셀 수 없이 많은 좁은 거리와 숨겨진 안뜰로 가득했다.

뉘앙스 · 쓰임

countless나 innumerable보다 더 문어적이고 다소 고풍스럽습니다. countless는 일상적으로도 쓸 수 있고, innumerable은 격식 있는 글에 적합하지만 without number는 특히 시적·문학적 울림이 강합니다.

현대 일상 대화에서는 다소 과장되거나 고풍스럽게 들릴 수 있으므로, 자연스러운 회화에서는 countless, so many, too many to count 등을 쓰는 것이 보통입니다. 명사 뒤에 놓여 후치 수식으로 쓰이는 경우가 많으며, times without number처럼 굳어진 형태가 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

countless
가장 일반적이고 회화와 글 모두에서 자연스럽게 쓰이는 표현입니다.
innumerable
격식 있는 표현으로, without number보다 덜 고풍스럽고 현대적인 글에서 더 흔합니다.
too many to count
뜻이 직접적이고 구어체에서도 자연스러운 표현입니다.
myriad
문어적이며 ‘매우 많은’이라는 뜻이지만 명사 또는 형용사처럼 쓰이는 경우가 많습니다.

반의어

few
수가 적다는 일반적인 반대 표현입니다.
countable
셀 수 있을 만큼 수량이 한정되어 있다는 의미입니다.
limited
수량이나 범위가 제한되어 있음을 나타냅니다.

어원 · 암기 팁

[English]중세 영어 이후 number가 ‘수, 총량’의 뜻으로 쓰이면서 without number는 문자 그대로 ‘수를 붙일 수 없을 만큼 많은’이라는 의미로 발전했습니다. 성경 번역과 문학적 산문에서 별, 군중, 죄, 고난처럼 방대하거나 추상적인 대상을 묘사할 때 자주 사용되어 문어적 색채가 강해졌습니다.

💡 숫자(number)를 붙일 수 없을 정도로 많아서 ‘without number’라고 기억하면 쉽습니다.