LC·Dict

wreath

B2
/riːθ/가끔 쓰임

꽃·잎·가지 등을 둥글게 엮어 만든 화환이나 장식

noun명사

  1. 1

    화환, 화관꽃, 잎, 가지 등을 둥글게 엮어 만든 장식물이나 추모용 화환B2general

    a circular arrangement of flowers, leaves, branches, or similar materials, used as a decoration or as a sign of respect for the dead

    • She hung a Christmas wreath on the front door.

      그녀는 현관문에 크리스마스 화환을 걸었다.

    • The mayor laid a wreath at the war memorial.

      시장은 전쟁 기념비에 추모 화환을 놓았다.

  2. 2

    고리 모양, 소용돌이연기, 안개, 구름 등이 둥글게 감기거나 피어오른 모양C1general

    a curling or circular shape made by smoke, mist, cloud, or something similar

    • Wreaths of smoke drifted above the chimneys.

      굴뚝 위로 연기가 둥글게 피어올랐다.

    • A wreath of mist lay over the river.

      강 위에는 안개가 둥글게 감기듯 깔려 있었다.

    유의어curl, ring

뉘앙스 · 쓰임

wreath는 보통 둥근 모양의 화환이나 장식물을 말하며, bouquet는 손에 들거나 꽃병에 꽂는 꽃다발입니다. garland는 벽이나 몸에 길게 두르는 꽃줄·장식줄에 가깝고, floral tribute는 장례식용 꽃 장식을 더 넓게 가리키는 표현입니다.

크리스마스 장식은 a Christmas wreath, 장례식이나 추모식에 놓는 것은 lay/place a wreath처럼 말합니다. 한국어의 ‘화환’은 축하용으로 세워 두는 큰 꽃장식도 포함하지만, 영어 wreath는 대개 둥근 고리 모양이라는 점이 중요합니다.

유의어 뉘앙스 비교

garland
garland는 둥근 고리뿐 아니라 길게 늘어뜨리는 꽃줄이나 장식줄도 가리킨다.
flower arrangement
flower arrangement는 꽃꽂이 전반을 뜻하며, 반드시 둥근 모양은 아니다.
curl
curl은 말리거나 감긴 모양을 더 일반적으로 가리킨다.
ring
ring은 원형 모양을 더 직접적으로 말하며, 문학적인 느낌은 덜하다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a Christmas wreath크리스마스 화환
  • a funeral wreath장례식 화환

verb+noun

  • lay a wreath추모 화환을 놓다
  • place a wreath화환을 놓다
  • hang a wreath화환을 걸다

noun+prep+noun

  • a wreath of smoke둥글게 피어오르는 연기

어원 · 암기 팁

[Old English]고대 영어에서 ‘꼬인 것, 띠, 고리’를 뜻하던 말에서 왔으며, ‘비틀다’라는 뜻의 writhe와 역사적으로 관련이 있다.

단일 형태소 wreath로 분석된다.

💡 둥근 Christmas wreath를 문에 건 모습을 떠올리면 ‘화환, 둥근 장식’이라는 뜻을 기억하기 쉽다.