yo·kai
C1일본 민속의 요괴·초자연적 존재
noun명사
- 1
요괴, 일본 요괴 — 일본 민속에서 사람, 동물, 물건 또는 괴이한 현상의 모습으로 나타나는 초자연적 존재나 요괴C1〔folklore〕
a supernatural creature, spirit, monster, or strange being in Japanese folklore
Many yokai in Japanese folklore are mischievous rather than evil.
일본 민속의 많은 요괴는 악하다기보다 장난기가 많다.
The artist drew a yokai with a long neck and bright eyes.
그 화가는 긴 목과 빛나는 눈을 가진 요괴를 그렸다.
유의어spirit, monster, supernatural being
반의어human
뉘앙스 · 쓰임
‘ghost’는 보통 죽은 사람의 영혼을 뜻하지만, ‘yokai’는 동물, 물건, 자연 현상처럼 다양한 형태의 일본 요괴를 포함합니다. ‘demon’은 악한 존재라는 느낌이 강한 반면, ‘yokai’는 장난스럽거나 중립적인 존재에도 쓸 수 있습니다. ‘monster’보다 일본 문화와 민속에 더 밀접한 말입니다.
일본 민속, 전통 미술, 만화, 애니메이션, 게임을 말할 때 자주 쓰입니다. 복수형은 ‘yokai’처럼 그대로 쓰는 경우가 흔하지만, 영어식으로 ‘yokais’도 쓰입니다. 한국어로는 보통 ‘요괴’라고 번역하면 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- spirit
- 더 일반적인 말로, 특정 문화권에 한정되지 않음
- monster
- 괴물이라는 뜻이 강하며 ‘yokai’보다 문화적 범위가 넓음
- supernatural being
- 학술적·설명적인 표현으로, 일본 민속에 한정되지 않음
반의어
- human
- 초자연적 존재가 아닌 보통 사람을 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- Japanese yokai일본 요괴
noun+noun
- yokai folklore요괴 민속, 요괴 설화
- yokai stories요괴 이야기
- a yokai legend요괴 전설
verb+noun
- depict a yokai요괴를 묘사하다
어원 · 암기 팁
[Japanese]일본어 ‘yōkai’에서 온 말로, 한자 妖怪에 해당합니다. 妖는 ‘기이한, 요사스러운’, 怪는 ‘이상한, 괴이한’의 뜻과 관련됩니다.
일본어 yōkai에서 온 차용어로, 영어 내부에서 생산적으로 분해되는 형태소는 아닙니다.
💡 한국어 ‘요괴’와 뜻이 거의 같다고 기억하면 쉽습니다.