Sure thing
숙어B1informal물론이죠; 확실한 일
phrase
- 1
물론이죠, 좋아요 — 부탁이나 요청에 대해 기꺼이 동의하거나 승낙할 때 쓰는 말; 물론이죠, 좋아요B1
used as a friendly reply to mean yes, certainly, or of course
Could you send me the file by noon? — Sure thing.
정오까지 파일 보내 줄 수 있어요? — 물론이죠.
Sure thing, I'll pick up some coffee on the way.
좋아요, 가는 길에 커피 좀 사 갈게요.
유의어of course, certainly, no problem
반의어no way, I'm afraid not
- 2
확실한 일, 틀림없는 일 — 성공하거나 일어날 것이 거의 확실한 일B2
something that is almost certain to happen or succeed
Everyone thought the deal was a sure thing, but it fell through at the last minute.
모두가 그 거래가 확실하다고 생각했지만, 마지막 순간에 무산되었다.
Don't spend the bonus yet; it's not a sure thing.
아직 보너스가 확정된 건 아니니 미리 쓰지 마.
뉘앙스 · 쓰임
"Sure"보다 조금 더 친근하고 적극적으로 들리며, "certainly"보다 덜 격식적입니다. "No problem"은 상대의 부탁이 부담되지 않는다는 느낌이 강하고, "sure thing"은 흔쾌히 승낙한다는 느낌이 더 큽니다. 명사로 쓸 때는 "a certainty"와 비슷하지만 더 구어적입니다.
매우 격식 있는 문서나 공식 발표에서는 피하고, "Certainly" 또는 "Of course"를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 대답으로 쓸 때는 보통 단독으로 "Sure thing!"이라고 말합니다. 명사 의미로는 보통 관사와 함께 "a sure thing" 형태로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- of course
- 비슷하게 승낙을 나타내지만, 더 일반적이고 약간 더 중립적입니다.
- certainly
- 더 공손하고 격식 있는 느낌입니다.
- no problem
- 부탁이 어렵지 않거나 부담스럽지 않다는 뉘앙스가 더 강합니다.
- certainty
- 더 격식 있고 일반적인 명사 표현입니다.
- safe bet
- 확률이 높아 믿을 만한 선택이라는 뉘앙스가 있습니다.
- foregone conclusion
- 이미 결과가 정해진 것이나 다름없다는 더 강한 표현입니다.
반의어
- no way
- 강하게 거절하는 구어적 표현입니다.
- I'm afraid not
- 정중하게 거절할 때 쓰는 표현입니다.
- long shot
- 성공 가능성이 낮은 일을 뜻합니다.
- uncertainty
- 결과가 불확실한 상태를 나타내는 일반적인 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]"sure"는 '확실한, 믿을 수 있는'이라는 뜻이고 "thing"은 '것, 일'이라는 뜻입니다. 두 단어가 결합해 원래는 '확실한 일'이라는 의미로 쓰였고, 이후 구어에서 흔쾌한 동의나 승낙을 나타내는 짧은 대답으로도 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 "sure"가 '확실한'이라는 뜻이므로, 상대에게 '확실히 해 줄게요'라고 말하는 장면을 떠올리면 "Sure thing!" = "물론이죠!"로 기억하기 쉽습니다.