LC·Dict

a tad

숙어B2informal
US/ə tæd/UK

조금, 약간

phrase

  1. 1

    약간, 조금정도나 양이 조금인; 약간, 조금B2

    a little; slightly; to a small degree or amount

    • The soup is a tad salty, but it still tastes good.

      수프가 약간 짜지만 그래도 맛있다.

    • Could you move your chair a tad to the left?

      의자를 왼쪽으로 조금만 옮겨 주실 수 있나요?

뉘앙스 · 쓰임

“a little”보다 조금 더 구어적이고 가볍게 들리며, “slightly”보다 덜 격식적입니다. “a bit”와 매우 비슷하지만 “a tad”는 다소 귀엽거나 부드럽고 완곡한 느낌을 줄 수 있습니다.

주로 “a tad + 형용사/부사” 구조로 쓰입니다. 예: “a tad expensive”, “a tad too early”. 매우 격식 있는 상황에서는 피하고 “slightly”, “somewhat”, “a little”을 사용하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

a little
가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
a bit
의미는 거의 같지만, “a bit”가 더 널리 쓰이고 덜 특색 있게 들립니다.
slightly
더 격식적이며 글말에 잘 어울립니다.
somewhat
조금 더 격식적이고, 때로는 ‘어느 정도’라는 더 넓은 의미를 가집니다.

반의어

a lot
정도나 양이 많음을 나타내는 일반적인 반의 표현입니다.
greatly
격식적으로 ‘크게, 매우’라는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]“tad”는 원래 미국 영어에서 ‘작은 아이’ 또는 ‘작은 양’을 뜻하던 말로 쓰였습니다. 시간이 지나면서 “a tad”가 ‘아주 조금’이라는 부사적 표현으로 굳어졌습니다.

💡 “tad”를 ‘tiny amount’의 느낌으로 기억하면 좋습니다. “a tad too cold”는 ‘너무 차가운 정도가 아주 조금’이라고 떠올리면 됩니다.