ab·sent·mind·ed·ly
B2딴생각을 하며, 정신없이, 무심코
adverb부사
- 1
무심코, 멍하니, 건성으로 — 딴생각을 하거나 집중하지 못해서 무심코 또는 건성으로B2〔general〕
in a way that shows you are not paying attention to what you are doing because you are thinking about something else
She absentmindedly stirred her coffee while reading the message.
그녀는 메시지를 읽으며 무심코 커피를 저었다.
He nodded absentmindedly, clearly thinking about the meeting.
그는 분명 회의 생각을 하며 건성으로 고개를 끄덕였다.
뉘앙스 · 쓰임
carelessly는 ‘부주의하게’라는 더 넓은 의미로 실수나 위험을 강조할 수 있고, absentmindedly는 ‘딴생각 때문에 무심코’라는 원인을 더 분명히 드러냅니다. thoughtlessly는 ‘배려 없이’라는 도덕적 뉘앙스가 있을 수 있지만, absentmindedly는 대개 악의나 무례함을 뜻하지 않습니다.
일상적인 글과 말에서 모두 쓰이지만, 한국어의 ‘멍하게’, ‘건성으로’, ‘무심코’ 중 문맥에 맞게 번역해야 합니다. 사람의 성격이 아니라 특정 행동 방식을 말할 때는 동사와 함께 쓰는 것이 자연스럽습니다. 예: nod absentmindedly, stare absentmindedly.
유의어 뉘앙스 비교
- distractedly
- 주의가 산만한 상태를 직접적으로 강조합니다.
- inattentively
- 집중하지 않는 태도를 더 일반적이고 다소 딱딱하게 표현합니다.
- unthinkingly
- 생각 없이 자동적으로 했다는 점을 강조합니다.
반의어
- attentively
- 주의 깊게 집중해서 하는 것을 뜻합니다.
- deliberately
- 의식적으로, 의도를 가지고 하는 것을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- nod absentmindedly건성으로 고개를 끄덕이다
- stare absentmindedly멍하니 바라보다
- tap absentmindedly무심코 톡톡 두드리다
- smile absentmindedly딴생각을 하며 희미하게 웃다
adv+verb
- absentmindedly put something somewhere무심코 무엇을 어딘가에 두다
어원 · 암기 팁
[English]형용사 absent-minded에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙어 만들어진 말입니다. absent는 라틴어 absens에서 온 말이고, minded는 mind와 관련된 영어 요소입니다.
absent-minded + -ly: ‘마음이 다른 곳에 가 있는’ + ‘~하게’
💡 absent는 ‘없는’, mind는 ‘마음’이므로 absent-mindedly는 ‘마음이 그 자리에 없는 듯하게’라고 기억하면 쉽습니다.