LC·Dict

according to plan

숙어B1
/əˈkɔːr.dɪŋ tə plæn//əˈkɔː.dɪŋ tə plæn/

계획한 대로, 예정대로

phrase

  1. 1

    계획대로, 예정대로어떤 일이 미리 세운 계획이나 예상한 방식대로 진행되는 상태B1

    in the way that was arranged, intended, or expected

    • Everything went according to plan, and we finished the event on time.

      모든 일이 계획대로 진행되어 우리는 행사를 제시간에 끝냈다.

    • If all goes according to plan, the new website will launch next Monday.

      모든 일이 계획대로 된다면 새 웹사이트는 다음 주 월요일에 공개될 것이다.

    • The trip did not go according to plan because our flight was cancelled.

      비행기가 취소되는 바람에 여행은 계획대로 되지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

“as planned”와 거의 같은 뜻이지만, “according to plan”은 일이 진행된 방식이 계획과 일치했는지에 초점을 둡니다. “on schedule”은 특히 시간표나 마감 기한에 맞는다는 뜻이 강하고, “by the book”은 규칙이나 절차를 엄격히 따른다는 의미입니다.

대개 “Everything went according to plan.”, “If all goes according to plan, …”처럼 씁니다. “according to a plan”처럼 관사를 넣으면 특정한 계획 하나를 가리키는 말이 되어 관용적인 느낌이 약해질 수 있습니다. 계획 자체의 내용이 아니라 ‘계획대로 진행됨’을 말할 때 쓰세요.

유의어 뉘앙스 비교

as planned
가장 가까운 표현으로, 조금 더 간단하고 일상적인 느낌이 있습니다.
as expected
계획보다는 예상이나 기대와 일치한다는 점을 강조합니다.
on schedule
특히 시간표나 일정에 맞게 진행된다는 의미가 강합니다.

반의어

not according to plan
계획대로 되지 않았다는 직접적인 반대 표현입니다.
go awry
일이 잘못되거나 예상 밖으로 틀어졌다는 뜻으로 더 부정적인 느낌이 있습니다.
off track
원래 목표나 방향에서 벗어났다는 의미를 강조합니다.

어원 · 암기 팁

[English]“according to”는 ‘~에 따라서, ~에 맞게’라는 뜻의 전치사구이고, 여기에 “plan”이 결합해 ‘계획에 따라서’라는 의미가 되었습니다. 특별한 설화나 속담에서 나온 표현이라기보다 영어에서 자연스럽게 굳어진 고정 표현입니다.

💡 “according to”를 ‘~에 따라’, “plan”을 ‘계획’으로 기억하면 “according to plan”은 바로 ‘계획에 따라 → 계획대로’라고 연결할 수 있습니다.