ahead of time
숙어B1예정된 시간보다 일찍, 미리
phrase
- 1
미리, 예정보다 일찍 — 정해진 시간, 예상된 시간, 또는 마감보다 일찍B1
earlier than the arranged, expected, or required time
Please arrive ten minutes ahead of time for the interview.
면접에는 10분 일찍 도착해 주세요.
We finished the project ahead of time, so we had time to review it.
우리는 프로젝트를 예정보다 일찍 끝내서 검토할 시간이 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
in advance는 ‘사전에, 미리’라는 준비의 의미가 더 강하고, ahead of schedule은 특히 일정표나 계획보다 진행이 빠르다는 뜻입니다. ahead of time은 둘 다 포함할 수 있지만, 단순히 ‘예정보다 일찍’이라는 시간상의 의미가 가장 중심입니다.
보통 문장 끝이나 동사 뒤에 부사구처럼 씁니다. ‘before time’은 표준적인 표현이 아니며, ‘on time’은 ‘정시에’, ‘in time’은 ‘늦지 않게’라는 뜻이므로 구별해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- in advance
- ‘사전에, 미리’라는 준비나 조치의 의미가 더 강함
- early
- 가장 일반적인 말로, 꼭 일정이나 계획과 비교한다는 느낌은 약함
- ahead of schedule
- 계획표나 진행 일정과 비교해 더 빠르다는 뜻이 더 분명함
반의어
- late
- 정해진 시간보다 늦은 상태를 가리키는 가장 일반적인 표현
- behind schedule
- 일정이나 계획보다 진행이 늦다는 뜻
- at the last minute
- 마감이나 예정 시각 직전에 한다는 뜻으로, ‘미리’와 반대되는 뉘앙스
어원 · 암기 팁
[English]ahead는 ‘앞쪽에, 앞서’라는 뜻이고 time은 ‘시간’을 뜻합니다. 두 단어가 결합해 어떤 기준이 되는 시간보다 ‘앞서 있다’는 의미에서 ‘예정보다 일찍, 미리’라는 관용적 표현으로 굳어졌습니다.
💡 시간표에서 기준 시간이 오른쪽에 있고 내가 그보다 앞에 서 있다고 떠올리면 ‘ahead of time = 시간보다 앞서 = 미리’로 기억하기 쉽습니다.