a·hem
B2US/əˈhɛm/UK/əˈhem/가끔 쓰임
주의를 끌거나 어색함을 나타내는 헛기침 소리의 의성어
interjection감탄사
- 1
에헴, 흠흠 — 주의를 끌거나 말을 시작하려고 내는 헛기침 소리B2〔general〕
used to represent a small cough made to attract attention or introduce a remark
Ahem, could we get back to the topic?
흠, 우리 다시 주제로 돌아갈 수 있을까요?
“Ahem,” she said, and everyone looked up.
“큼큼,” 하고 그녀가 말하자 모두가 고개를 들었다.
유의어hem
- 2
뉘앙스 · 쓰임
hem도 헛기침 소리를 나타낼 수 있지만, ahem은 주의를 끌거나 ‘말 좀 해도 될까요?’ 같은 뉘앙스가 더 뚜렷합니다. cough는 실제 기침이라는 일반 명사·동사이고, ahem은 그 소리를 흉내 낸 감탄사입니다.
보통 글에서 따옴표 안이나 문장 앞에 쓰며, 실제 격식 있는 말하기에서는 단어로 읽기보다 헛기침을 합니다. 한국어로는 상황에 따라 ‘흠’, ‘큼큼’, ‘저기요’처럼 옮길 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hem
- 비슷한 헛기침 소리지만, ahem보다 짧고 주의를 끄는 느낌이 덜할 수 있습니다.
- um
- 망설임을 나타내지만, 헛기침 소리나 가벼운 꾸중의 느낌은 약합니다.
- er
- 영국 영어에서 흔한 망설임 소리로, ahem보다 덜 연극적입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
interjection+clause
- Ahem, ...흠, … / 저기요, …
verb+interjection
- say “ahem”“큼큼” 하고 말하다
adj+noun
- an awkward ahem어색한 헛기침 소리
어원 · 암기 팁
[English]헛기침 소리를 흉내 낸 영어 의성어입니다. hem이라는 헛기침 소리에 앞소리 a-가 붙어 굳어진 형태로 볼 수 있습니다.
a- + hem(헛기침 소리)
💡 누군가의 주의를 끌려고 ‘어-헴’ 하고 목을 가다듬는 장면을 떠올리면 됩니다.