al·a·me·da
C2rare나무가 늘어선 공공 산책로·대로를 뜻하는 드문 명사
noun명사
- 1
가로수 산책로, 그늘진 길 — 나무가 줄지어 심어진 공공 산책로, 산책용 대로, 또는 그늘진 길C2〔general〕
a public walk, promenade, or avenue lined with trees
The hotel faces an alameda shaded by tall plane trees.
그 호텔은 키 큰 플라타너스가 그늘을 드리운 나무-lined 산책로를 마주 보고 있다.
In the old town, an alameda leads from the plaza to the river.
구시가지에서는 나무가 늘어선 산책로가 광장에서 강까지 이어진다.
뉘앙스 · 쓰임
“avenue”는 넓은 길이나 도로를 일반적으로 말하고, “boulevard”는 넓고 격식 있는 대로의 느낌이 강합니다. “promenade”는 사람들이 산책하는 장소나 행위를 강조합니다. “alameda”는 특히 나무가 늘어선 공공 산책로라는 뜻이지만, 현대 영어에서는 매우 드물어 보통은 “tree-lined avenue”나 “shaded walk”라고 합니다.
일상 대화에서는 거의 쓰지 않는 단어입니다. 여행기, 역사적 묘사, 도시 설계·조경 관련 글에서 볼 수 있으며, 지명 “Alameda”와 혼동하지 않도록 대소문자에 주의해야 합니다. “통나무 길”이라는 뜻은 아닙니다.
유의어 뉘앙스 비교
- promenade
- 산책하는 장소나 산책 행위를 더 넓게 가리키며, 반드시 나무가 늘어서 있다는 뜻은 아니다.
- avenue
- 넓은 길이나 도로를 일반적으로 말하며, ‘alameda’보다 훨씬 흔하다.
- boulevard
- 넓고 계획적으로 조성된 대로의 느낌이 강하며, 차량 도로에도 흔히 쓴다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a tree-lined alameda나무가 늘어선 알라메다식 산책로
- a shaded alameda그늘진 나무 산책로
verb+prep+noun
- walk along an alameda나무가 늘어선 산책로를 따라 걷다
noun+prep+noun
- an alameda of poplars포플러나무가 늘어선 산책로
어원 · 암기 팁
[Spanish]스페인어 “alameda”에서 온 말로, 본래 포플러나무가 있는 곳 또는 나무가 늘어선 길을 뜻한다. 스페인어 “álamo”는 ‘포플러나무’를 뜻한다.
단일 어휘로 보며, 영어 안에서 생산적으로 나누어 쓰는 형태소는 없다.
💡 “Alameda”라는 지명이 많은 곳에 나무가 늘어선 길을 떠올리면, ‘나무-lined 산책로’라는 뜻을 기억하기 쉽다.