LC·Dict

al·lu·sion

B2
/əˈluːʒən/드물게 쓰임

간접적인 언급, 암시적 인용

noun명사

  1. 1

    암시, 인유, 간접적 언급사람, 사건, 작품, 생각 등을 직접 말하지 않고 간접적으로 떠올리게 하는 언급B2general

    an indirect reference to a person, event, work, idea, or situation

    • The poem contains an allusion to the Bible.

      그 시에는 성경에 대한 간접적인 언급이 들어 있다.

    • Her speech made several allusions to recent political scandals.

      그녀의 연설은 최근 정치 스캔들을 여러 차례 암시적으로 언급했다.

뉘앙스 · 쓰임

reference는 직접적인 ‘언급’도 포함하는 넓은 말이고, allusion은 보통 간접적이고 암시적인 언급입니다. hint는 상대가 알아차리도록 주는 ‘힌트’에 가깝고, allusion은 특정 작품·사건·인물 등을 배경지식으로 떠올리게 하는 표현에 더 가깝습니다. implication은 말 속에 담긴 ‘함축된 의미’를 말할 때 더 넓게 쓰입니다.

일상 대화에서도 쓸 수 있지만, 문학 분석·연설·비평·기사처럼 다소 지적인 맥락에서 특히 많이 쓰입니다. ‘allusion to + 대상’ 형태가 매우 흔합니다. 한국어의 ‘암시’처럼 막연한 느낌만을 뜻하기보다는, 보통 어떤 구체적인 대상에 대한 간접적 언급이라는 점에 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

reference
더 넓은 말로, 직접적인 언급도 포함한다.
hint
상대가 알아차리도록 주는 단서의 느낌이 더 강하다.
suggestion
간접적으로 생각을 떠올리게 하는 말이지만, 특정 작품·사건에 대한 언급이라는 뜻은 약하다.

반의어

direct statement
암시하지 않고 내용을 직접 말하는 표현이다.
explicit reference
대상을 분명히 드러내어 언급하는 말이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep

  • an allusion to something~에 대한 간접적인 언급

verb+noun

  • make an allusion간접적으로 언급하다

adj+noun

  • a literary allusion문학적 암시; 문학적 전고
  • a biblical allusion성경에 대한 암시적 언급
  • a subtle allusion미묘한 간접 언급

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 alludere ‘놀리다, 빗대어 말하다, 암시하다’에서 나온 말로, ad- ‘~쪽으로’와 ludere ‘놀다’가 결합한 형태에서 발전했습니다.

allus-는 라틴어 alludere에서 온 어간이고, -ion은 명사를 만드는 접미사입니다.

💡 allusion은 ‘직접 말하지 않고 다른 것에 기대어 슬쩍 말하는 언급’이라고 기억하세요. illusion ‘환상, 착각’과 철자가 비슷하지만 뜻이 다릅니다.

최초 사용 시기: circa 1548

allusion 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전