a·mour
C2literary문어적 표현으로, 특히 비밀스럽거나 부적절한 연애 관계
noun명사
- 1
정사, 염문 — 특히 비밀스럽거나 부적절한 연애 관계; 정사; 염문C2〔general〕
a love affair, especially one that is secret, passionate, or illicit
The novel hints at her secret amour with a visiting poet.
그 소설은 그녀가 방문한 시인과 나눈 비밀스러운 정사를 암시한다.
Reporters soon discovered the actor's latest amour.
기자들은 곧 그 배우의 최근 염문을 알아냈다.
유의어affair, love affair, liaison, romance
뉘앙스 · 쓰임
love는 가장 일반적인 ‘사랑’이고, romance는 낭만적 연애나 로맨스를 폭넓게 가리킵니다. affair는 특히 결혼 밖의 관계나 문제가 있는 관계를 더 직접적으로 말합니다. amour는 affair와 가까우나 더 문어적이고 프랑스어풍의 세련되거나 아이러니한 느낌이 있습니다.
일상적인 ‘연애’를 말할 때 amour를 쓰면 과장되거나 문학적으로 들릴 수 있습니다. 특히 ‘불륜’이나 ‘비밀 연애’의 뉘앙스가 생길 수 있으므로, 평범한 관계에는 relationship, romance, love affair 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- affair
- 더 일반적이고 직접적이며, 특히 불륜의 뉘앙스가 강할 수 있음
- love affair
- amour보다 훨씬 자연스럽고 현대적인 표현
- liaison
- 비밀스럽거나 성적인 관계를 암시하며, 약간 격식 있거나 문어적임
- romance
- 더 넓게 낭만적 관계를 뜻하며, 반드시 부적절하거나 비밀스럽지는 않음
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- secret amour비밀스러운 연애 관계
- illicit amour부적절한 정사
- latest amour최근의 염문 상대
- youthful amour젊은 시절의 연애
어원 · 암기 팁
[Old French]Old French amour ‘사랑’에서 왔으며, 그 뿌리는 Latin amor ‘사랑’입니다.
더 작은 현대 영어 형태소로 나누기 어려운 단어입니다.
💡 프랑스어 amour가 ‘사랑’을 뜻한다는 점을 떠올리면, 영어 amour도 문학적인 ‘연애·정사’를 뜻한다고 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1300