LC·Dict

and such

숙어B2informal
/ənd ˈsʌtʃ/

그런 것들, 그와 비슷한 것들

phrase

  1. 1

    등등, 그런 것들앞에서 언급한 것과 같은 종류의 다른 것들 또는 관련된 것들을 덧붙여 가리키는 표현B2

    used after mentioning one or more things to refer to other similar or related things

    • We packed snacks, water, sunscreen, and such for the trip.

      우리는 여행을 위해 간식, 물, 자외선 차단제 같은 것들을 챙겼다.

    • The shop sells candles, handmade soap, and such.

      그 가게는 양초, 수제 비누 등 그런 물건들을 판다.

    • He spends his weekends fixing old bikes and such.

      그는 주말에 오래된 자전거를 고치거나 그와 비슷한 일을 하며 보낸다.

뉘앙스 · 쓰임

“and so on”이나 “etc.”보다 더 구어적이고 다소 느슨한 느낌입니다. “and stuff”와 의미가 비슷하지만, “and stuff”가 더 캐주얼하고 때로는 어린 느낌이 날 수 있습니다. “and the like”는 더 문어적이고 격식 있는 표현입니다.

구체성이 필요한 학술·공식 문서에서는 피하는 것이 좋습니다. 보통 명사구나 짧은 목록 뒤에 붙이며, 이미 말한 항목들과 같은 종류의 것을 암시합니다. 사람을 가리킬 때도 쓸 수 있지만, 맥락에 따라 상대를 뭉뚱그려 말하는 듯해 무례하게 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

and so on
비슷한 항목이 계속 이어짐을 나타내며, “and such”보다 조금 더 중립적입니다.
and so forth
“and so on”과 비슷하지만 약간 더 격식 있거나 문어적으로 들릴 수 있습니다.
etc.
글에서 흔히 쓰는 축약형으로, 구어체인 “and such”보다 더 간단하고 목록형 표현에 적합합니다.
and stuff
의미는 매우 비슷하지만 훨씬 더 캐주얼하고 구어적입니다.
and the like
비슷한 종류의 것들을 뜻하지만 더 문어적이고 격식 있는 느낌입니다.

반의어

specifically
막연히 비슷한 것을 포함하는 것이 아니라 특정 대상을 정확히 지칭할 때 씁니다.
in particular
여러 가능성 중 특정한 것을 강조할 때 쓰며, “and such”의 포괄적·모호한 느낌과 반대됩니다.

어원 · 암기 팁

[English]“such”는 고대 영어의 “swilc/swylc”에서 온 말로, ‘그러한 종류의’라는 뜻을 지녔습니다. “and such”는 앞서 말한 항목과 ‘그러한 종류의 것들’을 함께 가리키는 자연스러운 구어 표현으로 굳어졌습니다.

💡 “such”를 ‘그런 종류’라고 기억하면 쉽습니다. “A, B, and such”는 ‘A, B, 그리고 그런 종류의 것들’이라고 떠올리세요.