LC·Dict

ap·os·tem

C2literary
US/ˈæpəstəm/UK드물게 쓰임

고어로, 고름이 찬 종기나 농양

noun명사

  1. 1

    농양, 종기고름이 차서 부어오른 종기나 농양C2medical

    a pus-filled swelling in body tissue; an abscess

    • The medieval text describes an apostem that burst and drained.

      그 중세 문헌은 터져서 고름이 빠진 농양을 묘사한다.

    • Today, doctors would usually call an apostem an abscess.

      오늘날 의사들은 보통 apostem을 농양이라고 부를 것이다.

    유의어abscess, boil, pustule

뉘앙스 · 쓰임

abscess는 현대 의학과 일반 영어에서 쓰이는 표준어이고, apostem은 오래된 문헌이나 문학적·고어적 맥락에서만 보이는 말입니다. boil은 피부 표면의 종기를 더 일상적으로 가리키며, pustule은 작은 고름 물집을 뜻하는 더 구체적인 의학 용어입니다.

현대 회화나 의학 문서에서 apostem을 쓰면 매우 고풍스럽거나 낯설게 들립니다. 실제 진료나 설명에서는 abscess를 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

abscess
현대 영어에서 쓰이는 표준적인 의학 용어입니다.
boil
피부에 생기는 종기를 가리키는 더 일상적인 말입니다.
pustule
작은 고름 물집을 뜻하는 더 구체적인 의학 용어입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+verb

  • an apostem bursts농양이 터지다

adj+noun

  • a painful apostem아픈 농양

verb+noun

  • drain an apostem농양의 고름을 빼다
  • call it an apostem그것을 apostem이라고 부르다

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어 apostēma가 라틴어 apostema와 고프랑스어 aposteme을 거쳐 영어에 들어온 말입니다. 원래는 ‘떨어져 나감, 분리’라는 뜻에서 몸 안에 생긴 비정상적 부기나 농양을 가리키게 되었습니다.

역사적으로 apo-는 ‘떨어져, 밖으로’, stēma는 ‘서 있음/놓임’과 관련된 요소로 분석됩니다.

💡 a pus-filled swelling이라는 뜻의 abscess와 함께 외우고, apostem은 ‘옛날식 abscess’라고 기억하면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 14th century