pus·tule
C2technicalUS/ˈpʌs.tʃuːl/UK/ˈpʌs.tjuːl/드물게 쓰임
의학 용어로, 피부에 생기는 작은 고름 주머니인 농포
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
pimple은 일상적으로 말하는 ‘여드름’이나 ‘뾰루지’에 가깝고, pustule은 그중에서도 고름이 찬 상태를 더 정확히 가리키는 전문 용어입니다. abscess는 보통 더 크고 깊은 고름집을 말할 때 쓰입니다.
의학·피부과 문맥에서 주로 쓰이며, 환자에게 설명할 때는 ‘pus-filled spot’처럼 쉽게 풀어 말하기도 합니다. 한국어의 ‘부스럼’은 더 넓고 일상적인 말이므로 pustule의 정확한 번역은 보통 ‘농포’입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- pimple
- 더 일상적인 말이며, 반드시 고름이 찬 것은 아닙니다.
- spot
- 영국 영어에서 피부의 뾰루지를 일상적으로 가리키며, pustule보다 덜 전문적입니다.
- abscess
- 보통 피부나 조직 속의 더 크고 깊은 고름집을 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a painful pustule아픈 농포
- pus-filled pustules고름이 찬 농포들
verb+noun
- develop pustules농포가 생기다
noun+prep+noun
- pustules on the skin피부의 농포
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 pustula는 ‘물집, 부스럼, 여드름 같은 피부 병변’을 뜻했으며, 여기서 영어 pustule이 유래했습니다.
pustule은 현대 영어에서 보통 더 작은 형태소로 나누어 쓰지 않는 단어입니다.
💡 pus는 ‘고름’을 뜻하므로, pustule을 ‘pus가 든 작은 피부 돌기’로 연결해 기억하면 쉽습니다.