LC·Dict

Around the world

숙어A2
/əˌraʊnd ðə ˈwɝːld//əˌraʊnd ðə ˈwɜːld/

전 세계에, 세계 곳곳에서 또는 세계를 한 바퀴 돌아

phrase

  1. 1

    전 세계에, 세계 곳곳에전 세계 여러 나라나 지역에서; 세계 곳곳에A2

    in or to many countries or parts of the world

    • The singer has fans around the world.

      그 가수는 전 세계에 팬이 있다.

    • News of the discovery spread around the world within hours.

      그 발견 소식은 몇 시간 만에 전 세계로 퍼졌다.

  2. 2

    세계를 돌며, 세계 일주로여러 나라를 거쳐 세계를 여행하며; 세계 일주로B1

    travelling through many countries, especially in a journey that goes across or circles the globe

    • They spent a year travelling around the world.

      그들은 1년 동안 세계 일주를 하며 여행했다.

    • She bought an around-the-world ticket after she graduated.

      그녀는 졸업 후 세계 일주 항공권을 샀다.

뉘앙스 · 쓰임

‘all over the world’는 더 구어적이고 ‘전 세계 곳곳에 널리’라는 퍼짐을 강조하는 경우가 많습니다. ‘worldwide’는 형용사나 부사로 더 간결하고 뉴스·비즈니스 문맥에서 자주 쓰입니다. ‘across the world’는 지역들을 가로질러 여러 곳에 걸쳐 있다는 느낌이 강하며, ‘around the world’는 분포와 여행 두 의미에 모두 자연스럽습니다.

보통 전치사구나 부사구로 쓰이며, 명사 앞에서는 ‘around-the-world trip’처럼 하이픈을 붙여 형용사처럼 쓸 수 있습니다. ‘in the world’는 단순히 ‘세계에서’라는 위치·범위를 말하므로 ‘전 세계 곳곳에’라는 뜻의 ‘around the world’와 항상 바꿔 쓸 수는 없습니다.

유의어 뉘앙스 비교

all over the world
더 구어적이며 ‘온 세계 곳곳에’라는 넓은 확산을 강조한다.
worldwide
더 간결하고 공식 문서·뉴스·비즈니스 문맥에서 자주 쓰인다.
across the world
여러 지역에 걸쳐 있다는 느낌이 강하며, 이동보다는 범위의 확장을 강조한다.
round the world
특히 영국 영어에서 쓰이며 의미는 거의 같지만 약간 더 간결하다.
around the globe
의미는 비슷하지만 조금 더 문어적이거나 강조된 느낌을 줄 수 있다.
on a world tour
공연·강연·홍보 등 일정이 있는 순회 여행에 더 잘 어울린다.

반의어

locally
전 세계가 아니라 특정 지역 안에서만 일어남을 뜻한다.
in one place
여러 나라나 지역에 퍼진 것이 아니라 한곳에만 있음을 뜻한다.
stay at home
여행하지 않고 집이나 고국에 머문다는 뜻이다.
travel locally
세계 여러 나라가 아니라 가까운 지역 안에서만 여행한다는 뜻이다.

어원 · 암기 팁

[English]‘around’는 ‘주위에, 둘레를 돌아’라는 뜻이고 ‘the world’는 ‘세계’를 뜻합니다. 원래는 지구나 세계의 둘레를 도는 물리적 이동을 가리킬 수 있었고, 시간이 지나면서 ‘전 세계 여러 곳에’라는 일반적인 의미로 널리 쓰이게 되었습니다.

💡 지구본을 한 바퀴 빙 돌아 여러 나라를 지나가는 모습을 떠올리면 ‘전 세계에/세계 일주로’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.