a·stound·ing·ly
C1formal놀라울 정도로, 깜짝 놀랄 만큼
adverb부사
- 1
놀랄 만큼, 경이롭게 — 매우 놀랍거나 인상적일 정도로C1〔general〕
in a way or to a degree that is extremely surprising or impressive
The team played astoundingly well in the final.
그 팀은 결승전에서 놀라울 정도로 잘했다.
Housing prices have risen astoundingly fast this year.
올해 집값이 깜짝 놀랄 만큼 빠르게 올랐다.
뉘앙스 · 쓰임
“surprisingly”는 예상 밖이라는 느낌이 중심이고, “amazingly”는 감탄이나 긍정적인 놀라움이 자주 섞입니다. “astoundingly”는 그보다 더 강하게 ‘입이 벌어질 만큼 놀랍다’는 뉘앙스를 줍니다. “remarkably”는 비교적 차분하고 객관적인 평가에 더 잘 어울립니다.
강한 강조 표현이므로 사소한 일에 너무 자주 쓰면 과장처럼 들릴 수 있습니다. 학술적 글, 기사, 리뷰, 연설 등에서 수치·성과·변화·아름다움 등을 강조할 때 잘 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- astonishingly
- 의미가 매우 비슷하며, 큰 놀라움을 나타낸다.
- amazingly
- 조금 더 일상적이고 긍정적인 감탄에 자주 쓰인다.
- remarkably
- 더 차분하고 객관적인 평가처럼 들릴 수 있다.
반의어
- unsurprisingly
- 예상한 대로라서 놀랍지 않다는 뜻이다.
- predictably
- 결과나 행동이 충분히 예상 가능했다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- astoundingly beautiful놀라울 정도로 아름다운
- astoundingly high깜짝 놀랄 만큼 높은
- astoundingly complex놀라울 정도로 복잡한
adv+adverb
- astoundingly fast놀라울 정도로 빠르게
- astoundingly well놀라울 정도로 잘
어원 · 암기 팁
[Old French/Latin]형용사 “astounding”에 부사를 만드는 접미사 “-ly”가 붙은 말입니다. “astound”는 중세 영어와 옛 프랑스어 계통을 거쳐, 궁극적으로 ‘천둥치다’라는 뜻의 라틴어와 관련된 말에서 온 것으로 설명됩니다.
astound(깜짝 놀라게 하다) + -ing(형용사화) + -ly(부사화)
💡 “astounding”이 ‘깜짝 놀라게 하는’이라는 뜻이므로, “astoundingly”는 ‘깜짝 놀라게 할 만큼 ~하게’라고 기억하면 쉽습니다.