re·mark·a·bly
B2놀랄 만큼, 두드러지게, 현저하게
adverb부사
- 1
놀랄 만큼 — 놀랄 만큼; 예상보다 훨씬 더B2〔general〕
to an unusual or surprising degree
The house was remarkably warm despite the snow outside.
밖에 눈이 왔는데도 그 집은 놀랄 만큼 따뜻했다.
She recovered remarkably quickly after the operation.
그녀는 수술 후 놀랄 만큼 빨리 회복했다.
- 2
현저하게, 두드러지게 — 현저하게; 두드러지게; 주목할 만하게B2〔general〕
in a way that is noticeable and worthy of attention
The city has changed remarkably in the last ten years.
그 도시는 지난 10년 동안 현저하게 변했다.
Her writing is remarkably clear and direct.
그녀의 글은 두드러지게 명확하고 직설적이다.
유의어notably, significantly
반의어slightly, unremarkably
뉘앙스 · 쓰임
remarkably는 very보다 더 ‘눈에 띄게 다르다’ 또는 ‘예상 밖이다’라는 느낌이 강합니다. surprisingly는 뜻밖이라는 감정에 더 초점이 있고, notably는 더 객관적으로 ‘주목할 만하게’라는 뜻에 가깝습니다. extremely는 단순히 정도가 매우 크다는 뜻이라 놀라움이나 주목할 만함이 반드시 포함되지는 않습니다.
일상 대화와 글 모두에서 쓰이지만, very보다 약간 더 격식 있고 표현력이 강합니다. ‘remarkably good’처럼 긍정적으로도, ‘remarkably poor’처럼 부정적으로도 사용할 수 있습니다. 단순히 ‘매우’라는 뜻으로 쓸 때도 있지만, 보통은 보통 수준과 비교해 특별히 눈에 띈다는 뉘앙스가 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- surprisingly
- 예상과 달라 놀랍다는 느낌이 더 직접적이다.
- unusually
- 평소나 일반적인 경우와 다르다는 점에 더 초점이 있다.
- notably
- 주목할 만하다는 점을 더 객관적이고 담담하게 나타낸다.
- significantly
- 차이나 변화가 중요하거나 의미 있을 정도로 크다는 느낌이 강하다.
반의어
- unsurprisingly
- 예상한 대로라서 놀랍지 않다는 뜻이다.
- ordinarily
- 특별하거나 놀라운 점 없이 보통 수준이라는 뜻이다.
- slightly
- 변화나 정도가 작고 눈에 덜 띈다는 뜻이다.
- unremarkably
- 특별히 눈에 띄거나 주목할 만하지 않다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adv
- remarkably well놀랄 만큼 잘
- remarkably quickly놀랄 만큼 빨리
adv+adjective
- remarkably similar놀랄 만큼 비슷한
- remarkably clear두드러지게 명확한
- remarkably different현저하게 다른
verb+adv
- change remarkably현저하게 변하다
어원 · 암기 팁
[French]remarkably는 형용사 remarkable에 부사형 접미사 -ly가 붙어 만들어진 말입니다. remarkable은 ‘주목할 만한’이라는 뜻이며, 그 바탕에는 프랑스어 remarquer에서 온 remark가 있습니다.
remarkable(주목할 만한) + -ly(부사를 만드는 접미사)
💡 ‘remark’는 ‘말하다, 언급하다’라는 뜻이므로, 사람들이 언급할 만큼 눈에 띄는 정도라고 생각하면 remarkably의 의미를 기억하기 쉽습니다.