LC·Dict

at a discount

숙어B2
US/ət ə ˈdɪs.kaʊnt/UK

정가보다 싸게, 할인된 가격으로; 가치가 낮게 평가되어

phrase

  1. 1

    할인가로, 할인되어정상 가격, 정가, 액면가보다 낮은 가격으로B1

    at a price lower than the usual price, stated price, or face value

    • We bought the laptop at a discount during the holiday sale.

      우리는 연휴 세일 기간에 그 노트북을 할인된 가격으로 샀다.

    • The company’s bonds are trading at a discount.

      그 회사의 채권은 액면가보다 낮은 가격에 거래되고 있다.

  2. 2

    저평가되어, 경시되어사람, 생각, 가치 등이 실제보다 낮게 평가되어; 덜 중요하게 여겨져C1

    valued, respected, or considered less than someone or something deserves

    • In that industry, practical experience is often valued at a discount compared with academic degrees.

      그 업계에서는 실무 경험이 학위에 비해 종종 낮게 평가된다.

    • Her warnings were taken at a discount until the problem became obvious.

      문제가 명확해질 때까지 그녀의 경고는 가볍게 여겨졌다.

뉘앙스 · 쓰임

“on sale”은 주로 가게에서 할인 판매 중이라는 일상적 표현이고, “at a reduced price”는 더 설명적이고 중립적입니다. “at a discount”는 더 폭넓게 쓰이며, 금융에서는 ‘액면가나 기준가보다 낮게’라는 전문적인 느낌이 있습니다. 비유적으로 쓰면 ‘제값을 인정받지 못하다’라는 뉘앙스가 납니다.

가격 의미로 쓸 때는 보통 “sell/buy/offer something at a discount”처럼 동사와 함께 씁니다. 할인율을 말할 때는 “at a 20% discount”라고 할 수 있습니다. 금융 문맥의 “at a discount to”는 ‘~보다 낮은 가격/가치로’라는 뜻입니다.

유의어 뉘앙스 비교

at a reduced price
의미가 거의 같지만 더 설명적이고 덜 관용적입니다.
on sale
상점의 할인 판매 상황에 더 흔히 쓰이며, 금융 문맥에는 잘 쓰지 않습니다.
below market price
시장 가격보다 낮다는 의미가 더 명확하고 비교 기준이 ‘시장 가격’입니다.
undervalued
형용사로, 실제 가치보다 낮게 평가된 상태를 직접적으로 나타냅니다.
underappreciated
능력이나 공로를 충분히 인정받지 못한다는 감정적 뉘앙스가 강합니다.
taken lightly
심각하게 받아들이지 않는다는 뜻으로, 가치보다 태도에 초점이 있습니다.

반의어

at full price
할인 없이 정가로라는 뜻입니다.
at a premium
기준 가격이나 액면가보다 더 높은 가격으로라는 뜻입니다.
valued highly
높이 평가되거나 중요하게 여겨진다는 일반적 표현입니다.
taken seriously
가볍게 여기지 않고 진지하게 받아들인다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]“discount”는 ‘가격에서 일정 금액을 빼다’라는 뜻에서 발전한 말로, 상업과 금융에서 정가나 액면가보다 낮은 가격을 나타내는 데 쓰였습니다. 이후 ‘가치를 깎아 보다’라는 비유적 의미로 확장되었습니다.

💡 discount는 ‘가격을 깎는 것’이므로 “at a discount”를 ‘깎인 상태의 가격에’라고 기억하면 쉽습니다. 비유적으로는 사람이나 생각의 ‘가치가 깎여 보이는’ 상황을 떠올리면 됩니다.