LC·Dict

at one

숙어C1
/ət ˈwʌn/

누군가·무언가와 완전히 조화롭거나 의견이 일치하는

phrase

  1. 1

    의견이 일치한, 조화를 이룬, 하나가 된어떤 사람과 의견이 완전히 일치하거나, 어떤 대상·장소·상황과 깊은 조화와 일체감을 느끼는 상태C1

    in complete agreement with someone, or feeling a deep harmony or unity with someone or something

    • For once, the two leaders seemed at one on the need for reform.

      이번만큼은 두 지도자가 개혁의 필요성에 대해 의견이 완전히 일치하는 것처럼 보였다.

    • She felt at one with nature as she walked alone through the forest.

      그녀는 숲속을 혼자 걸으며 자연과 하나가 된 듯한 느낌을 받았다.

뉘앙스 · 쓰임

in agreement는 주로 의견 일치를 객관적으로 말하는 표현이고, at one은 의견 일치뿐 아니라 감정적·정신적 조화까지 포함할 수 있습니다. in harmony with는 at one with와 매우 비슷하지만 조금 더 일반적이고 설명적인 느낌이며, at one with는 더 내면적이고 문학적인 느낌이 강합니다.

대개 단독으로 쓰기보다 ‘be at one with someone/something’, ‘feel at one with nature’처럼 with와 함께 씁니다. 비즈니스 문서에서 단순한 의견 일치를 말할 때는 at one보다 agree, be in agreement가 더 자연스러울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

in harmony with
의견이나 분위기, 상태가 조화롭다는 뜻으로 더 일반적이고 설명적인 표현입니다.
in agreement with
주로 의견이나 판단이 일치한다는 뜻으로, 감정적·정신적 일체감의 뉘앙스는 약합니다.
of one mind
여러 사람이 같은 의견을 가지고 있다는 점을 강조하며, 사람 사이의 의견 일치에 주로 씁니다.

반의어

at odds with
누군가와 의견이 맞지 않거나 갈등 관계에 있다는 뜻입니다.
out of harmony with
주변 환경이나 사람들과 조화롭지 못하다는 뜻으로, at one with의 반대 느낌입니다.

어원 · 암기 팁

[English]one이 ‘하나, 단일함’을 뜻하는 데서 발전한 표현으로, 여러 생각이나 감정이 하나로 모인 상태를 비유적으로 나타냅니다. ‘at one with’는 특히 사람과 자연, 마음과 환경이 분리되지 않고 하나처럼 느껴지는 상태를 표현하는 데 쓰이게 되었습니다.

💡 at one을 ‘한마음이 된 상태’ 또는 ‘하나가 된 느낌’으로 기억하면 쉽습니다. with가 뒤에 오면 ‘~와 하나가 되어’라는 이미지로 연결하세요.

at one’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

at one 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전