balls deep
숙어C2slang어떤 일에 아주 깊이 관여하거나 완전히 빠져 있는 상태를 뜻하는 매우 저속한 속어.
phrase
- 1
깊이 빠진, 완전히 몰두한 — 어떤 일, 상황, 문제, 취미, 관계 등에 아주 깊이 관여하거나 완전히 몰두한 상태.C2
Extremely involved, committed, or immersed in something.
He's already balls deep in the new project and barely has time to sleep.
그는 새 프로젝트에 이미 완전히 빠져 있어서 잠잘 시간도 거의 없다.
By the time I realized the business was failing, I was balls deep in debt.
사업이 망해 가고 있다는 걸 깨달았을 때는 이미 빚에 깊이 빠져 있었다.
- 2
깊숙이 삽입한, 불알까지 박은 — 성행위에서 매우 깊이 삽입된 상태를 가리키는 노골적이고 저속한 표현.C2
A crude sexual phrase referring to very deep penetration.
The phrase originally has an explicit sexual meaning and is considered very vulgar.
이 표현은 원래 노골적인 성적 의미를 가지며 매우 저속한 말로 여겨진다.
Avoid using balls deep unless you are sure the setting is extremely informal and the listeners will not be offended.
매우 비공식적인 자리이고 듣는 사람이 불쾌해하지 않을 것이 확실한 경우가 아니라면 balls deep를 쓰지 않는 것이 좋다.
반의어shallow
뉘앙스 · 쓰임
deeply involved나 heavily involved보다 훨씬 거칠고 저속하며, 단순히 ‘관여하다’가 아니라 ‘완전히 깊숙이 들어가 있다’는 과장된 느낌을 준다. in too deep는 빠져나오기 어려운 부정적 상황을 더 강조하고, all in은 헌신·몰입의 긍정적 뉘앙스도 가능하지만 balls deep는 성적이고 조잡한 말맛이 강하다.
매우 저속하고 성적인 표현이므로 공적인 자리, 직장, 수업, 글쓰기 시험, 낯선 사람과의 대화에서는 사용하지 않는 것이 좋다. 성별·상황에 따라 불쾌하거나 모욕적으로 들릴 수 있다. 한국어로 옮길 때는 문맥에 따라 ‘완전히 빠져 있다’, ‘깊이 발을 들였다’, ‘한창 몰두 중이다’처럼 순화하는 것이 자연스럽다.
유의어 뉘앙스 비교
- deeply involved
- 가장 중립적이고 무난한 표현으로, 저속한 느낌이 없다.
- up to one's neck in
- 문제나 일에 깊이 빠져 있다는 뜻으로, 종종 부담스럽거나 곤란한 상황을 암시한다.
- all in
- 완전히 헌신하거나 전념한다는 뜻이며, balls deep보다 덜 저속하고 긍정적으로도 쓰인다.
- deep penetration
- 의학적·설명적 맥락에서 더 중립적으로 쓸 수 있지만 여전히 성적인 표현이다.
반의어
- uninvolved
- 어떤 일에 관여하지 않은 상태를 뜻하는 중립적 표현이다.
- at arm's length
- 일부러 거리를 두고 깊이 관여하지 않는다는 뉘앙스가 있다.
- half-hearted
- 관여는 하지만 열의나 헌신이 부족하다는 뜻이다.
- shallow
- 깊지 않다는 뜻의 일반 형용사로, 문맥에 따라 성적 의미가 될 수 있다.
어원 · 암기 팁
[English]남성의 신체 부위를 가리키는 속어 balls와 ‘깊은’이라는 뜻의 deep이 결합한 표현이다. 원래는 노골적인 성적 장면을 묘사하는 말이었고, 이후 ‘어떤 것에 아주 깊숙이 들어가 있다’는 비유적 의미로 확장되었다.
💡 ‘몸이 끝까지 깊이 들어간다’는 과장된 이미지를 떠올리면, 비유적으로 ‘일이나 문제에 완전히 깊이 빠져 있다’는 뜻을 기억하기 쉽다. 다만 매우 저속한 표현이라는 점도 함께 기억해야 한다.