LC·Dict

barn dance

숙어B2
/ˈbɑːrn ˌdæns//ˈbɑːn ˌdɑːns/

시골풍의 민속·컨트리 사교 댄스 행사

phrase

  1. 1

    전통 음악이나 컨트리 음악에 맞춰 사람들이 함께 추는 비격식적인 시골풍 사교 댄스 행사B2

    an informal social event where people do traditional or country-style dances, often with music and someone calling out the steps

    • The village is holding a barn dance to raise money for the school.

      그 마을은 학교 기금을 마련하기 위해 시골풍 댄스 행사를 열고 있다.

    • We had a barn dance at the wedding, and even the guests who had never danced before joined in.

      우리는 결혼식에서 barn dance를 했고, 춤을 한 번도 춰 본 적 없는 손님들까지 함께 참여했다.

뉘앙스 · 쓰임

country dance는 더 넓게 ‘시골풍·민속 춤’ 자체를 말할 수 있고, square dance는 네 쌍이 사각형 대형을 이루는 특정한 형식에 가깝습니다. ceilidh는 스코틀랜드·아일랜드식 민속 춤 모임이라는 지역적 색채가 강합니다. barn dance는 장소나 분위기까지 포함해 ‘소박하고 공동체적인 시골풍 댄스 행사’라는 느낌이 강합니다.

일상적인 표현이지만 문화적으로 영국·미국식 민속/컨트리 댄스 행사를 전제로 하므로, 한국어의 일반적인 ‘무도회’나 ‘클럽 댄스’와는 다릅니다. 보통 가산명사로 쓰여 a barn dance, the barn dance, barn dances처럼 사용합니다.

유의어 뉘앙스 비교

country dance
시골풍 또는 민속 춤을 넓게 가리키며, 행사 자체보다는 춤의 종류에 초점이 갈 수 있습니다.
square dance
특정한 대형과 동작을 가진 미국식 컨트리 댄스에 더 가깝고, barn dance보다 범위가 좁습니다.
ceilidh
스코틀랜드·아일랜드 전통의 춤과 음악 모임을 가리키며 지역적·문화적 색채가 더 강합니다.

반의어

formal ball
정확한 반의어라기보다는 격식 있고 예복을 갖추는 무도회라는 점에서 소박한 barn dance와 대비됩니다.

어원 · 암기 팁

[English]barn은 ‘헛간’, dance는 ‘춤’이라는 뜻으로, 농촌 공동체에서 실제 헛간이나 큰 농장 건물을 비워 사람들이 모여 춤추던 관습에서 나온 표현입니다. 이후 장소가 꼭 헛간이 아니어도, 시골풍 민속 음악과 단체 춤을 즐기는 비격식적인 사교 행사를 뜻하게 되었습니다.

💡 barn을 ‘헛간’, dance를 ‘춤’으로 떠올리면, ‘헛간에 사람들이 모여 컨트리 음악에 맞춰 함께 추는 춤 행사’라고 기억하기 쉽습니다.