be fed up
구동사B1informal/bi ˌfed ˈʌp/보통
지겹거나 짜증이 나서 더는 참기 힘들다
phrasal verb구동사
- 1
싫증나다, 진저리나다, 지긋지긋하다 — 어떤 일이나 상황이 계속되어 지겹거나 짜증이 나다B1
to be annoyed, bored, or unhappy because something has continued for too long
I'm fed up with waiting for him.
나는 그를 기다리는 데 진저리가 났다.
She was fed up with the noise from the apartment upstairs.
그녀는 위층 아파트에서 나는 소음에 지긋지긋해했다.
뉘앙스 · 쓰임
be tired of는 단순히 싫증이 났다는 의미로 더 중립적이고, be sick of는 be fed up보다 더 강하고 감정적인 표현입니다. be annoyed with는 특정 사람이나 일에 화가 난 상태를 직접적으로 말하지만, be fed up은 반복되거나 오래 지속된 상황 때문에 인내심이 바닥난 느낌을 강조합니다.
주로 비격식적인 말하기와 글에서 사용합니다. 전치사 with를 붙여 원인을 말하는 경우가 가장 흔하며, 뒤에는 명사나 동명사가 옵니다. 사람을 주어로 많이 쓰지만, 상황을 설명할 때도 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- be tired of
- 비슷하지만 감정의 강도가 더 약하고 중립적이다.
- be sick of
- 더 강하고 노골적으로 짜증이나 혐오감을 드러낸다.
- have had enough of
- 참을 만큼 참았고 더 이상 받아들이지 않겠다는 의미가 강하다.
반의어
- be satisfied with
- 어떤 것에 만족하거나 불만이 없는 상태를 나타낸다.
- put up with
- 싫거나 불편해도 참고 견딘다는 뜻으로, fed up이 되기 전의 상태를 나타낼 수 있다.