LC·Dict

be tired of은(는) get tired oftense_variation이기도 합니다.

be tired of

숙어B1
US/bi ˈtaɪərd əv/UK/bi ˈtaɪəd əv/보통

~에 싫증이 나다, ~가 지겹다

phrase

  1. 1

    싫증나다, 지치다, 지겨워하다어떤 사람, 일, 상황이 반복되거나 오래 지속되어 싫증 나거나 짜증이 나다B1

    to feel bored, annoyed, or dissatisfied with someone or something because it has continued or happened too often

    • I’m tired of listening to the same excuses every day.

      나는 매일 똑같은 변명을 듣는 게 지겹다.

    • She was tired of her job and wanted a new challenge.

      그녀는 자신의 일에 싫증이 나서 새로운 도전을 원했다.

뉘앙스 · 쓰임

be tired of는 반복이나 지속 때문에 ‘이제 싫다’는 느낌을 주며, fed up with보다 약간 덜 강할 수 있습니다. sick of는 더 구어적이고 짜증이 강하며, bored with는 흥미를 잃었다는 의미가 더 중심입니다. tired from은 ‘~ 때문에 몸이 피곤하다’는 뜻이므로 tired of와 구별해야 합니다.

뒤에는 보통 명사나 동명사(-ing)를 씁니다. 예를 들어 “I’m tired of this noise” 또는 “I’m tired of hearing excuses”처럼 말합니다. to부정사와 직접 연결해 “tired of to wait”라고 하지 않으며, “tired of waiting”이 맞습니다. 사람에게 쓸 때는 상대에게 상처를 줄 수 있으므로 말투에 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

be fed up with
be tired of보다 불만과 짜증이 더 강한 느낌입니다.
be sick of
매우 구어적이며, 강한 싫증이나 혐오감을 나타낼 수 있습니다.
be bored with
짜증보다는 흥미를 잃었다는 의미가 더 큽니다.
be weary of
더 문어적이거나 격식 있는 느낌이며 오래된 피로감·염증을 나타냅니다.

반의어

be interested in
어떤 것에 흥미를 느끼는 상태를 나타냅니다.
be enthusiastic about
단순한 관심보다 더 적극적인 열정과 긍정적인 감정을 나타냅니다.
enjoy
무언가를 싫어하지 않고 즐긴다는 일반적인 반대 의미입니다.

어원 · 암기 팁

[English]tired는 원래 ‘피곤한, 지친’이라는 뜻의 영어 형용사이며, of와 결합해 어떤 대상 때문에 정신적으로 지치거나 싫증이 난 상태를 나타내게 되었습니다. 현대 영어에서는 신체적 피로보다 반복되는 상황에 대한 지겨움이나 불만을 표현하는 고정 표현으로 굳어졌습니다.

💡 ‘그 생각만 해도 피곤하다’라고 떠올리면 쉽습니다. tired of 뒤에는 ‘나를 지치게 만드는 대상’이 온다고 기억하세요.