bea·ver·ish
C2literary비버 같은; 부지런하고 분주한
adjective형용사
- 1
비버 같은, 비버를 닮은 — 비버의 외모나 특징을 닮은C2〔general〕
resembling a beaver in appearance, movement, or other physical characteristics
The mascot had beaverish teeth and a wide, flat tail.
그 마스코트는 비버 같은 이빨과 넓고 납작한 꼬리를 가지고 있었다.
A beaverish face peered from the cartoon poster.
만화 포스터에서 비버 같은 얼굴이 빼꼼히 들여다보고 있었다.
- 2
부지런한, 분주한 — 비버처럼 부지런하고 분주한C2〔general〕
very busy, diligent, or eager in a way suggestive of a beaver
Her beaverish energy kept the small office running smoothly.
그녀의 비버처럼 부지런한 활력이 작은 사무실을 매끄럽게 돌아가게 했다.
He attacked the paperwork with beaverish concentration.
그는 비버처럼 부지런한 집중력으로 서류 작업에 달려들었다.
유의어industrious, hardworking, eager
뉘앙스 · 쓰임
beaver-like는 더 투명하고 중립적인 표현이며, beaverish는 더 드물고 문학적·장난스러운 느낌이 강합니다. industrious나 hardworking은 사람의 성실함을 직접 말하지만, beaverish는 비버에 빗댄 이미지가 포함되어 다소 익살스럽게 들릴 수 있습니다.
흔한 단어가 아니므로 일반 대화에서는 beaver-like, busy, hardworking 등이 더 자연스러울 때가 많습니다. 사람의 외모를 beaverish라고 하면 앞니나 얼굴 생김새를 놀리는 말처럼 들릴 수 있어 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- beaver-like
- 더 흔하고 뜻이 직접적으로 드러나는 표현입니다.
- rodent-like
- 비버뿐 아니라 설치류 전반을 닮았다는 더 넓은 뜻입니다.
- industrious
- 더 표준적이고 긍정적인 표현으로, 장난스러운 비유는 없습니다.
- hardworking
- 일상적이고 직접적인 표현이며, 사람의 성실함을 칭찬할 때 흔히 씁니다.
- eager
- 열의가 있다는 뜻이 강하고, 실제로 바쁘게 일한다는 의미는 약할 수 있습니다.
반의어
- unbeaverlike
- 매우 드문 표현으로, 비버답지 않다는 뜻입니다.
- lazy
- 일하기 싫어하거나 게으르다는 직접적인 반대말입니다.
- idle
- 일을 하지 않거나 놀고 있다는 뜻으로, 문맥에 따라 더 문어적입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- beaverish energy비버처럼 부지런한 활력
- beaverish concentration비버처럼 끈질긴 집중력
- beaverish teeth비버 같은 이빨
verb+adj
- look beaverish비버처럼 보이다
어원 · 암기 팁
[Old English]beaver는 고대 영어 beofor에서 온 말로 ‘비버’를 뜻합니다. 여기에 ‘~같은, ~의 성질을 지닌’이라는 뜻의 접미사 -ish가 붙어 beaverish가 되었습니다.
beaver(비버) + -ish(~같은, ~다운)
💡 beaver가 댐을 열심히 짓는 모습을 떠올리면, beaverish를 ‘비버 같은’ 또는 ‘비버처럼 부지런한’으로 기억하기 쉽습니다.