bel·es·prit
C2rare재치 있고 지적인 사람을 뜻하는 드문 문어적 프랑스어계 표현
noun명사
- 1
재치 있는 교양인, 재사 — 재치 있고 지적이며 교양 있는 사람C2〔general〕
a person of wit, intelligence, and cultivated taste
At dinner, the young bel-esprit dazzled the guests with effortless jokes and quotations.
저녁 자리에서 그 젊은 재사는 자연스러운 농담과 인용으로 손님들을 매료시켰다.
The review praised the novelist as a bel-esprit of the old school.
그 평론은 그 소설가를 구식의 세련된 지성인이라고 칭찬했다.
유의어wit, intellectual, raconteur
반의어dullard, philistine
뉘앙스 · 쓰임
wit는 ‘재치 있는 사람’이라는 뜻으로 더 짧고 일반적인 표현이고, intellectual은 ‘지식인’이라는 넓은 뜻입니다. bel-esprit는 단순히 똑똑한 사람보다 ‘세련된 재치와 교양을 갖춘 사람’이라는 문어적이고 고풍스러운 느낌이 강합니다.
현대 영어에서 매우 드문 단어이므로 일반 독자를 대상으로 할 때는 “witty intellectual”, “brilliant conversationalist”, “person of wit” 같은 쉬운 표현이 더 자연스럽습니다. 프랑스어에서 온 표현이므로 격식 있고 문학적인 분위기를 냅니다.
유의어 뉘앙스 비교
- wit
- 재치 있는 사람을 뜻하며, bel-esprit보다 훨씬 일반적이고 덜 문어적입니다.
- intellectual
- 지적인 사람이라는 넓은 뜻으로, 재치나 세련된 대화 능력을 반드시 포함하지는 않습니다.
- raconteur
- 흥미롭게 이야기를 잘하는 사람을 뜻하며, 지적 교양보다는 말솜씨에 초점이 있습니다.
반의어
- dullard
- 재치나 이해력이 부족한 사람을 낮잡아 이르는 말입니다.
- philistine
- 예술이나 지적 가치에 무관심한 사람을 뜻하며, 교양 부족에 초점이 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+adj+noun
- a celebrated bel-esprit유명한 재사
adj+noun
- a literary bel-esprit문학적 재기를 지닌 지성인
possessive+noun
- the salon's bel-esprit그 살롱의 재치 있는 지성인
verb+prep+noun
- praised as a bel-esprit재치 있는 지성인으로 칭찬받는
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 bel esprit에서 온 말로, 직역하면 ‘아름다운 정신’ 또는 ‘훌륭한 지성’이라는 뜻입니다.
bel ‘아름다운, 훌륭한’ + esprit ‘정신, 지성, 재치’
💡 프랑스어 esprit가 ‘정신·재치’를 뜻한다고 기억하면, bel-esprit는 ‘멋진 정신을 가진 사람’으로 연결할 수 있습니다.