Bi·ble-black
C2literary매우 검고 어두운; 드물고 문학적인 표현
adjective형용사
- 1
칠흑같이 검은, 새까만 — 매우 검거나 칠흑같이 어두운C2〔literature〕
extremely black or dark, especially in a solemn or literary way
A bible-black sky hung over the empty fields.
칠흑같이 어두운 하늘이 텅 빈 들판 위에 드리워져 있었다.
The village disappeared into bible-black darkness after the storm.
폭풍이 지나간 뒤 마을은 칠흑 같은 어둠 속으로 사라졌다.
유의어pitch-black, jet-black, inky
뉘앙스 · 쓰임
pitch-black은 일상적으로 ‘칠흑같이 어두운’이라는 뜻이고, jet-black은 머리카락이나 물건의 색이 윤기 있게 새까맣다는 느낌이 강합니다. bible-black은 훨씬 문학적이고 드문 표현으로, 단순한 색보다 엄숙함·종교적 이미지·음울한 분위기를 함께 암시할 수 있습니다.
현대 일상 영어에서는 거의 쓰지 않는 문학적 표현입니다. 일반적인 상황에서는 pitch-black, completely dark, very black 등이 더 자연스럽습니다. 학습자가 평상시 말하기나 비즈니스 글에서 쓰면 지나치게 시적이거나 낯설게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- pitch-black
- 가장 일반적인 표현으로, 매우 어두워 거의 보이지 않는다는 뜻이다.
- jet-black
- 색 자체가 윤기 있게 새까맣다는 느낌이 강하며, 머리카락이나 표면에 자주 쓴다.
- inky
- 잉크처럼 짙고 검다는 문학적 느낌이 있지만 bible-black보다 덜 종교적·엄숙하다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- bible-black night칠흑같이 어두운 밤
- bible-black darkness칠흑 같은 어둠
- bible-black sky칠흑같이 어두운 하늘
어원 · 암기 팁
[English]Bible과 black이 결합한 영어 복합어입니다. 검은 표지의 성경책이나 성경이 주는 엄숙하고 종교적인 이미지와 연결되어 ‘아주 검고 음울한’ 느낌을 나타냅니다.
Bible(성경) + black(검은)
💡 검은 표지의 두꺼운 성경책을 떠올리면, ‘엄숙하고 칠흑같이 검은’이라는 이미지를 기억하기 쉽습니다.