LC·Dict

bim·bo

C1slang
US/ˈbɪmboʊ/UK/ˈbɪmbəʊ/드물게 쓰임

매력적이지만 어리석다고 여겨지는 여성을 낮잡아 이르는 모욕적인 속어

noun명사

  1. 1

    멍청한 미녀, 골빈 여자매력적이지만 지적이지 못하거나 가볍다고 여겨지는 여성C1general

    an attractive woman who is insultingly portrayed as unintelligent, shallow, or frivolous

    • The tabloid called the actress a bimbo, and readers complained.

      그 타블로이드지는 그 여배우를 bimbo라고 불렀고, 독자들은 항의했다.

    • Don't dismiss her as a bimbo; she runs a successful company.

      그녀를 멍청한 여자라고 깎아내리지 마라. 그녀는 성공적인 회사를 운영한다.

    유의어airhead, dumb blonde

    반의어intellectual

  2. 2

    얼간이, 바보어리석거나 무능한 사람C2general

    a foolish, stupid, or inept person

    • In older slang, bimbo could mean any foolish person.

      옛 속어에서 bimbo는 어리석은 사람 일반을 뜻할 수 있었다.

    • The old novel uses bimbo for a clueless young man.

      그 오래된 소설은 눈치 없는 젊은 남자를 bimbo라고 표현한다.

    유의어fool, idiot

    반의어genius

뉘앙스 · 쓰임

stupid woman보다 더 속어적이고 모욕적이며, 외모와 성별에 대한 편견을 함께 담는 경우가 많습니다. airhead는 ‘멍청하거나 생각이 없는 사람’이라는 뜻으로 조금 덜 노골적일 수 있지만, bimbo는 여성의 외모를 성적으로 대상화하며 지성을 깎아내리는 느낌이 강합니다.

매우 모욕적이고 성차별적으로 들릴 수 있으므로 학습자는 직접 사용하지 않는 것이 좋습니다. 기사, 영화, 대화에서 이 단어를 볼 때는 보통 누군가를 비하하거나 그런 고정관념을 비판하는 맥락입니다.

유의어 뉘앙스 비교

airhead
생각이 없거나 멍청한 사람을 뜻하는 속어로, bimbo보다 성적 대상화의 뉘앙스는 약할 수 있음
dumb blonde
금발 여성이 멍청하다는 고정관념을 담은 표현으로, 역시 모욕적이고 성차별적임
fool
어리석은 사람을 뜻하는 일반적인 말로, bimbo보다 덜 속어적임
idiot
매우 무례한 모욕어로, 지능이 낮다는 뜻을 직접적으로 전달함

반의어

intellectual
지적이고 학구적인 사람을 뜻하며, 성별이나 외모를 비하하는 뉘앙스가 없음
genius
천재를 뜻하며, 어리석다는 뜻과 반대됨

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • call someone a bimbo누군가를 bimbo라고 부르다
  • dismiss someone as a bimbo누군가를 멍청한 여자라고 깎아내리다

adj+noun

  • a dumb bimbo멍청한 여자라는 모욕적 표현
  • a blonde bimbo금발의 멍청한 여자라는 성차별적 표현

noun+noun

  • the bimbo stereotypebimbo라는 성차별적 고정관념

어원 · 암기 팁

[Italian]이탈리아어 bimbo는 ‘어린아이, 아기’를 뜻하며, 영어로 들어온 뒤 미국 속어에서 처음에는 ‘남자, 녀석’ 같은 뜻으로 쓰이다가 나중에 현재의 모욕적 의미로 굳어졌습니다.

영어에서 더 작게 나누어 쓰는 생산적인 형태소가 없는 차용어입니다.

💡 ‘외모만 보고 사람을 가볍게 판단하는 모욕어’라고 기억하세요. 실제 대화에서 사람에게 직접 쓰면 매우 무례합니다.

최초 사용 시기: circa 1919