LC·Dict

Blubber out

구동사C2informal
US/ˈblʌbər aʊt/UK/ˈblʌbə aʊt/드물게 쓰임

울먹이며 말을 겨우 내뱉다

phrasal verb구동사

  1. 1

    흐느끼며 말하다, 울먹이며 말하다울거나 흐느끼면서 어떤 말·사실·사과 등을 겨우 말하다C2

    to say something with difficulty because one is crying or sobbing

    • The child blubbered out an apology after breaking the vase.

      그 아이는 꽃병을 깨뜨린 뒤 울먹이며 사과했다.

    • She finally blubbered the truth out to her parents.

      그녀는 마침내 부모님께 울면서 사실을 털어놓았다.

뉘앙스 · 쓰임

“blurt out”은 생각 없이 갑자기 말한다는 뜻이고, 반드시 우는 상황은 아닙니다. “sob out”도 비슷하지만 더 문학적이거나 중립적인 느낌이 있으며, “blubber out”은 다소 비격식적이고 어린아이처럼 엉엉 우는 뉘앙스가 강합니다. “cry out”은 큰 소리로 외치다는 뜻으로, 말을 울면서 한다는 의미가 항상 포함되지는 않습니다.

비격식 표현이며, 누군가의 우는 모습을 약간 못마땅하거나 우스꽝스럽게 묘사할 때 쓰일 수 있습니다. 사람의 감정을 섬세하게 표현해야 하는 상황에서는 무례하게 들릴 수 있으므로 주의가 필요합니다.

유의어 뉘앙스 비교

sob out
울면서 말한다는 뜻은 비슷하지만, “sob out”은 “blubber out”보다 덜 비격식적이고 덜 조롱적인 느낌입니다.
blurt out
갑자기 말한다는 점에 초점이 있으며, 우는 상황이라는 의미는 없습니다.
choke out
감정이나 목멘 상태 때문에 힘겹게 말한다는 뜻으로, 반드시 엉엉 우는 느낌은 아닙니다.

반의어

hold back
감정이나 말을 밖으로 내보내지 않고 참는다는 뜻입니다.
keep in
말이나 감정을 드러내지 않고 속에 담아 둔다는 뜻입니다.