LC·Dict

boat·load

B2
US/ˈboʊtˌloʊd/UK/ˈbəʊtˌləʊd/드물게 쓰임

배 한 척에 실은 양; 비격식적으로 아주 많은 양

noun명사

  1. 1

    한 배분, 배 한 척분배 한 척에 실은 짐, 사람, 물건의 양B2general

    the amount of people or things carried by a boat

    • A boatload of supplies arrived at the island before dawn.

      동트기 전에 보급품을 실은 배 한 척 분량이 섬에 도착했다.

    • The fishermen brought back a boatload of fresh mackerel.

      어부들은 신선한 고등어를 배 한 척 가득 싣고 돌아왔다.

    유의어cargo, load

  2. 2

    아주 많은 양, 엄청난 수아주 많은 양; 엄청 많은 수B2general

    a very large amount or number of something

    • She made a boatload of money from the app.

      그녀는 그 앱으로 엄청난 돈을 벌었다.

    • We still have a boatload of work to do.

      우리는 아직 해야 할 일이 산더미처럼 많다.

    유의어a lot, tons, plenty

    반의어a little, a handful

뉘앙스 · 쓰임

a lot보다 더 구어적이고 강조된 느낌입니다. tons of와 비슷하게 비격식적이지만, boatload는 원래 ‘배 한 척 분량’이라는 이미지가 있어 많은 양을 생생하게 표현합니다.

격식 있는 글에서는 a large amount, a great deal, many 등을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 셀 수 있는 명사와 셀 수 없는 명사 모두와 함께 쓸 수 있지만, 보통 a boatload of money, tourists, problems처럼 of 구문으로 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

cargo
배나 비행기 등에 실은 화물을 가리키며, ‘배 한 척 분량’이라는 양의 느낌은 약합니다.
load
운반하는 짐의 양을 넓게 가리키는 일반적인 말입니다.
a lot
가장 일반적인 표현으로, boatload보다 덜 강조되고 덜 구어적입니다.
tons
매우 비격식적인 표현으로, 많은 양을 과장해서 말할 때 씁니다.
plenty
충분히 많다는 긍정적인 뉘앙스가 더 강할 수 있습니다.

반의어

a little
셀 수 없는 명사의 적은 양을 나타냅니다.
a handful
셀 수 있는 사람이나 사물이 아주 적은 수임을 나타냅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • a boatload of money엄청난 돈
  • a boatload of problems엄청 많은 문제
  • a boatload of work산더미 같은 일
  • boatloads of tourists엄청 많은 관광객

verb+noun

  • bring in a boatload of fish물고기를 배 한가득 가져오다

어원 · 암기 팁

[Old English/Germanic]boat와 load가 결합한 영어 복합어입니다. 문자 그대로는 ‘배에 실은 짐의 양’이라는 뜻에서 출발해, 비유적으로 ‘아주 많은 양’이라는 의미로 확장되었습니다.

boat(배) + load(짐, 실은 양)

💡 배(boat)에 가득 실은 짐(load)을 떠올리면 ‘엄청 많은 양’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.