LC·Dict

boon·dock

B2informal
US/ˈbuːnˌdɑːk/UK/ˈbuːnˌdɒk/드물게 쓰임

비격식, 주로 북미: 외딴 시골; 시설 없이 외딴 곳에서 캠핑하다

noun명사

  1. 1

    오지, 벽지도시나 주요 시설에서 멀리 떨어진 외딴 시골이나 벽지B2general

    a remote rural area, far from towns, cities, or services

    • His cabin is way out in the boondocks.

      그의 오두막은 아주 외딴 시골에 있다.

    • She grew up in the boondocks, miles from the nearest school.

      그녀는 가장 가까운 학교에서도 몇 마일 떨어진 벽지에서 자랐다.

verb동사

  1. 1

    오지에서 캠핑하다, 무시설 캠핑하다특히 RV나 캠핑에서, 전기·수도 같은 시설 없이 외딴 곳에서 캠핑하다B2recreation

    to camp in a remote place without hookups, prepared sites, or other facilities

    • We boondocked in the desert for three nights.

      우리는 사막의 외딴 곳에서 사흘 밤 동안 시설 없이 캠핑했다.

    • Many RV travelers boondock to save campground fees.

      많은 RV 여행자들은 캠핑장 요금을 아끼려고 외딴 곳에서 시설 없이 캠핑한다.

뉘앙스 · 쓰임

countryside는 단순히 ‘시골’을 뜻하는 중립적인 말이고, rural area는 더 공식적입니다. the boondocks는 멀고 불편한 벽지라는 느낌이 있어 약간 구어적이거나 가볍게 낮춰 말하는 뉘앙스가 날 수 있습니다. wilderness는 사람이 거의 없는 자연 그대로의 황야를 강조합니다.

명사 의미로는 단수 boondock보다 the boondocks가 훨씬 흔합니다. 미국·캐나다 영어에서 특히 자연스럽고, 영국 영어에서는 덜 흔합니다. 동사 boondock은 RV 여행자나 캠핑 애호가들 사이에서 자주 쓰이며, ‘무료로 아무 곳에나 불법 주차한다’는 뜻은 아니므로 현지 규정을 확인해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

backcountry
사람이 적고 개발이 덜 된 외진 지역을 가리키며, boondocks보다 덜 구어적일 수 있습니다.
the sticks
매우 비격식적인 표현으로, 시골을 낮춰 말하는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
hinterland
도시나 해안에서 떨어진 내륙·배후지를 뜻하는 더 문어적이고 공식적인 말입니다.
dry camp
전기·수도 연결 없이 캠핑한다는 점을 더 직접적으로 말하는 캠핑 용어입니다.
camp off-grid
전력망이나 공공 시설에 의존하지 않는다는 점을 강조합니다.

반의어

city
사람과 시설이 밀집한 도시를 뜻합니다.
urban area
도시화된 지역을 가리키는 중립적이고 공식적인 표현입니다.
stay at a campground
정식 캠핑장에 머문다는 뜻으로, 시설 이용 가능성을 포함합니다.
plug in
RV 등을 전기 시설에 연결한다는 뜻으로, boondock의 ‘무시설’ 의미와 반대됩니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

det+noun

  • the boondocks외딴 시골, 벽지

prep+noun

  • out in the boondocks아주 외딴 시골에

adv+prep+noun

  • deep in the boondocks벽지 깊숙한 곳에

verb+prep+noun

  • grow up in the boondocks외딴 시골에서 자라다
  • boondock in an RVRV로 시설 없이 외딴 곳에서 캠핑하다

verb+gerund

  • go boondocking시설 없이 외딴 곳으로 캠핑하러 가다

어원 · 암기 팁

[Tagalog]Tagalog의 bundok ‘산’에서 온 말로, 필리핀에 주둔했던 미국인들이 영어로 받아들인 뒤 ‘외딴 지역’이라는 뜻으로 넓어졌습니다.

차용어로, 현대 영어에서 일반적으로 boon-과 -dock으로 의미 있게 분석하지 않습니다.

💡 ‘부운덕’처럼 들리는 소리를 ‘깊은 산속 벽지’와 연결해 외우면 쉽습니다. 보통 the boondocks라는 형태로 함께 기억하세요.