brat
B2informal버릇없는 아이; 특정 환경에서 자란 아이; (미국) 브라트부어스트 소시지
noun명사
- 1
버릇없는 아이, 응석받이 — 버릇없고 제멋대로 굴거나 응석받이인 아이B1〔general〕
a child or young person who behaves badly, especially because they are spoiled
Stop acting like a brat and apologize to your sister.
버릇없는 애처럼 굴지 말고 네 여동생에게 사과해.
Everyone thought he was a spoiled brat.
모두가 그를 버릇없는 응석받이라고 생각했다.
- 2
특정 환경 출신자 — 특정 직업, 사회적 집단, 환경의 부모 밑에서 자란 아이 또는 사람C1〔general〕
a person, especially a child, who has grown up in a particular kind of family, job-related setting, or social environment
She was an army brat and moved every two years.
그녀는 군인 가정에서 자라 2년마다 이사를 다녔다.
As a military brat, he learned to make friends quickly.
군인 가정의 아이로서 그는 친구를 빨리 사귀는 법을 배웠다.
- 3
뉘앙스 · 쓰임
brat은 spoiled child보다 더 감정적이고 모욕적인 느낌이 강합니다. rascal은 장난꾸러기를 귀엽게 말할 때도 쓰일 수 있지만, brat은 대개 못마땅함을 담습니다. kid는 단순히 ‘아이’라는 중립적인 말입니다.
상대의 자녀에게 직접 “Your child is a brat”이라고 하면 매우 무례하게 들릴 수 있습니다. 농담으로 쓸 수도 있지만 친한 사이가 아니면 피하는 것이 좋습니다. army brat, military brat 같은 표현은 정체성 표현으로 쓰이기도 하며 항상 비난은 아닙니다. 미국에서 소시지 뜻의 brat은 흔히 /brɑːt/처럼 발음되기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- spoiled child
- brat보다 설명적이고 덜 욕설처럼 들릴 수 있습니다.
- rascal
- 장난꾸러기를 귀엽거나 가볍게 말할 때도 쓰입니다.
- third-culture kid
- 여러 문화권에서 자란 아이를 뜻하며, 군인 가정에만 한정되지 않습니다.
- bratwurst
- brat의 원래 긴 형태이며 더 정확한 음식 이름입니다.
- sausage
- 여러 종류의 소시지를 포함하는 더 넓은 말입니다.
반의어
- well-behaved child
- 예의 바르고 말을 잘 듣는 아이를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- spoiled brat버릇없는 응석받이
- little brat버릇없는 꼬마
- military brat군인 가정에서 자란 사람
- grilled brats구운 브라트부어스트 소시지
verb+prep+noun
- act like a brat버릇없는 아이처럼 굴다
noun+noun
- army brat군인 가정에서 자란 아이
어원 · 암기 팁
[uncertain]아이를 뜻하는 brat은 16세기경 영어에서 ‘누더기 옷’ 또는 ‘거지의 아이’와 관련된 말로 쓰이다가, 나중에 ‘버릇없는 아이’라는 의미로 발전했습니다. 정확한 어원은 확실하지 않습니다. 소시지 뜻은 독일어계 음식 이름 bratwurst의 줄임말입니다.
brat은 아이를 뜻할 때 단일 형태소입니다. 소시지 의미의 brat은 bratwurst의 축약형입니다.
💡 ‘brat’은 짧고 세게 들리는 말이라, 짜증 나게 구는 ‘버릇없는 애’를 꾸짖는 느낌으로 외우면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1500