breathe again
숙어B2걱정이나 위험이 끝나 안도하다
phrase
- 1
걱정스럽거나 위험한 상황이 끝난 뒤 안도감을 느끼다B2
to feel relieved because a period of worry, fear, or danger has ended
When the doctor said the test results were normal, we could finally breathe again.
의사가 검사 결과가 정상이라고 말했을 때 우리는 마침내 안도할 수 있었다.
The team breathed again after the missing files were found.
사라진 파일들이 발견되자 팀은 안도의 한숨을 돌렸다.
뉘앙스 · 쓰임
breathe a sigh of relief와 매우 비슷하지만, breathe again은 ‘이제야 살 것 같다’처럼 더 넓게 안도 상태에 들어가는 느낌을 줄 수 있습니다. relax는 단순히 긴장을 푸는 일반적인 말이고, be relieved는 감정을 직접 말하는 표현입니다. breathe again은 걱정 때문에 숨이 막히던 상황이 끝났다는 비유적 이미지가 더 강합니다.
대개 can/could와 함께 쓰여 “can breathe again” 또는 “could finally breathe again” 형태가 흔합니다. 실제 호흡이 아니라 안도감을 뜻하는 경우가 많으므로 문맥상 문제가 해결되었음을 함께 말하면 자연스럽습니다. 격식 있는 글에서도 쓸 수 있지만, 아주 공식적인 문서에서는 be relieved, feel relieved 등이 더 직접적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- breathe a sigh of relief
- 안도하며 한숨을 쉰다는 의미가 더 직접적이고 관용적으로 매우 흔합니다.
- be relieved
- 비유적 이미지 없이 감정 상태를 직접 말하는 중립적인 표현입니다.
- rest easy
- 걱정하지 않아도 된다는 뜻으로, 앞으로 안심해도 된다는 뉘앙스가 강합니다.
반의어
- worry
- 불안하거나 걱정하는 일반적인 동사입니다.
- panic
- 단순한 걱정보다 훨씬 강한 공포와 혼란을 나타냅니다.
- hold one's breath
- 결과를 기다리며 긴장한다는 뜻으로, breathe again의 앞 단계에 해당하는 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]불안하거나 두려울 때 숨을 죽이거나 숨이 막히는 듯한 신체 반응에서 나온 비유적 표현입니다. 위험이 지나가면 다시 편하게 숨을 쉴 수 있다는 이미지가 ‘안도하다’라는 의미로 굳어졌습니다.
💡 걱정할 때는 숨을 참는 느낌, 문제가 해결되면 ‘다시 숨을 쉰다’고 떠올리면 됩니다.