LC·Dict

brides·maid

B1
US/ˈbraɪdzmeɪd/UK가끔 쓰임

결혼식에서 신부를 돕는 여성 들러리

noun명사

  1. 1

    신부 들러리결혼식에서 신부 곁에서 돕고 함께 서는 여성 또는 소녀B1general

    a girl or woman who helps and accompanies a bride at a wedding

    • My sister was a bridesmaid at my wedding.

      내 여동생은 내 결혼식에서 신부 들러리였다.

    • The bridesmaids wore pale blue dresses.

      신부 들러리들은 연한 파란색 드레스를 입었다.

  2. 2

    만년 2인자, 들러리항상 우승자나 주인공 바로 뒤에 머무는 사람이나 팀B2general

    a person or team that repeatedly comes second or just misses the main success

    • The team was a bridesmaid again, losing in the final.

      그 팀은 결승에서 지며 또다시 2인자에 머물렀다.

    • She hated being the bridesmaid in every promotion decision.

      그녀는 승진 때마다 항상 밀리는 사람이 되는 것이 싫었다.

뉘앙스 · 쓰임

bridesmaid는 일반적인 ‘신부 들러리’를 말합니다. maid of honor는 여러 bridesmaid 중 대표 역할을 하는 ‘수석 신부 들러리’에 가깝고, wedding attendant는 성별을 덜 드러내는 더 포괄적인 표현입니다.

서양식 결혼 문화에서 자주 쓰이는 말입니다. 한국어의 ‘들러리’와 비슷하지만, 영어권에서는 드레스, 입장 순서, 사진 촬영, 파티 준비 등 구체적인 역할이 함께 떠오릅니다. 남성 들러리는 보통 groomsman이라고 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

wedding attendant
성별을 특정하지 않는 더 포괄적인 표현입니다.
maid of honor
미국 영어에서 수석 신부 들러리를 가리키며, 일반 bridesmaid보다 역할이 큽니다.
runner-up
경기나 대회에서 공식적인 2위라는 뜻이 더 강합니다.
second-best
가장 뛰어나지는 못하다는 평가의 뉘앙스가 있습니다.

반의어

groomsman
신랑 쪽 남성 들러리를 뜻합니다.
winner
경쟁에서 이긴 사람이나 팀을 뜻합니다.
champion
대회나 경쟁에서 최종 우승한 사람이나 팀을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • be a bridesmaid신부 들러리를 하다

verb+object+infinitive

  • ask someone to be a bridesmaid누구에게 신부 들러리를 부탁하다

noun+noun

  • bridesmaid dress신부 들러리 드레스
  • bridesmaid duties신부 들러리 역할

adj+noun

  • chief bridesmaid수석 신부 들러리
  • fellow bridesmaids함께 신부 들러리를 하는 사람들

어원 · 암기 팁

[Old English]bride는 고대 영어 brȳd에서 온 ‘신부’라는 말이고, maid는 ‘소녀, 젊은 여성, 하녀’를 뜻하던 말에서 발전했습니다. 두 단어가 결합해 ‘신부를 돕는 여성’이라는 뜻의 복합어가 되었습니다.

bride(신부) + maid(여성, 처녀·소녀를 뜻하던 말)

💡 bride는 ‘신부’, maid는 ‘돕는 여성’으로 기억하면 bridesmaid = 신부를 돕는 여성이라고 연결하기 쉽습니다.